الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة

Chapters on the Remembrances after Prayer

بَابُ مَا جَاءَ فِي رَفْعِ الْبَصَرِ وَالْإِشَارَةِ بِالْيَدِ وَاتِّخَاذِ مَكَانٍ مَخْصُوصٍ لِلصَّلَاةِ فِيهِ

Chapter on What is Reported Regarding Raising the Gaze, Waving the Hand, and Designating a Specific Place for Prayer

7 hadith
Hadith 1914
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَرْفَعُونَ أَبْصَارَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فِي صَلَاتِهِمْ؟!)) وَاشْتَدَّ قَوْلُهُ فِي ذَلِكَ حَتَّى قَالَ: ((لِيَنْتَهُنَّ عَنْ ذَلِكَ أَوْ لَتُخْطَفَنَّ أَبْصَارُهُمْ))
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik, may Allah be pleased with him, that the Prophet of Allah, peace and blessings be upon him, said: (What is the matter with those people who raise their eyes towards the sky during prayer? Then regarding this, he spoke very sternly and said: These people must certainly refrain from doing this, or their eyes will be snatched away.)
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1914
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 750 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 12104 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 12088»
Hadith 1915
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَحْوُهُ
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) also narrates a similar tradition from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him and his family).
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1915
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 429 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 8408 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 8389»
Hadith 1916
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلَا يَرْفَعْ بَصَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ أَنْ يَلْتَمَعَ بَصَرُهُ))
A companion of the Messenger of Allah (may Allah be pleased with him) narrates that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you is in prayer, he should not raise his gaze towards the sky, lest his sight be snatched away.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1916
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح۔ أخرجه النسائي: 3/ 7 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 15652 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 15737»
Hadith 1917
عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: ((أَمَا يَخْشَى أَحَدُكُمْ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ أَنْ لَا يَرْجِعَ إِلَيْهِ بَصَرُهُ))
It is narrated from Sayyiduna Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you raises his head in prayer, does he not fear that perhaps his eyesight may not return to him?
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1917
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 428 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 20965 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 21126»
Hadith 1918
وَعَنْهُ أَيْضًا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَهُمْ حِلَقٌ فَقَالَ مَا لِي أَرَاكُمْ عِزِينَ وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ وَقَدْ رَفَعُوا أَيْدِيَهُمْ فَقَالَ قَدْ رَفَعُوهَا كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ اسْكُنُوا فِي الصَّلَاةِ
It is narrated from Sayyiduna Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) entered the mosque and the people were sitting in different circles. He (peace and blessings be upon him) said: What is the reason that I see you in groups? Then he (peace and blessings be upon him) entered the mosque and saw that the people had raised their hands (in prayer) like the tails of unruly horses. He (peace and blessings be upon him) said: Observe calmness in prayer.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1918
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 430 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 20874، 20875 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 21340»
Hadith 1919
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَهَى فِي الصَّلَاةِ عَنْ ثَلَاثٍ، نَقْرِ الْغُرَابِ، وَاِفْتِرَاشِ السَّبُعِ، وَأَنْ يُوَطِّنَ الرَّجُلُ الْمُقَامَ الْوَاحِدَ كَإِيَطَانِ الْبَعِيرِ
Sayyiduna Abdur Rahman bin Shibl Ansari (may Allah be pleased with him) says: Verily, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade three things in prayer: pecking like a crow, spreading (the hands) like a beast of prey, and for a man to designate a specific spot in the mosque like a camel.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1919
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، علته تميم بن محمود، ذكره العقيلي والدولابي وابن الجارود في الضعفائ، وقال ابن حجر: فيه لين، وذكره ابن حبان في الثقات ۔ أخرجه ابوداود: 862، وابن ماجه: 1429 (15532، 15533 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 15618»
Hadith 1920
(وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ) قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ ثَلَاثٍ، عَنْ نَقْرَةِ الْغُرَابِ، وَعَنْ اِفْتِرَاشِ السَّبُعِ، وَأَنْ يُوَطِّنَ الرَّجُلُ مَقَامَهُ فِي الصَّلَاةِ كَمَا يُوَطِّنُ الْبَعِيرُ
(Second chain) He said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbidding three things: pecking like a crow, spreading the arms like a beast, and that a man designates a place for prayer as a camel does. That he designates a place for standing in prayer as a camel designates.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1920
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، وانظر الحديث بالطريق الاول ترقیم بيت الأفكار الدولية: 15617»