الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة

Chapters on the Remembrances after Prayer

بَابُ الْادْعِيَةِ الْوَارِدَةِ مِنْ ذَلِكَ

Chapter on the Reported Supplications for That

7 hadith
Hadith 1854
عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي دُبُرِ صَلَاتِهِ: ((اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّكَ أَنْتَ الرَّبُّ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ (قَالَ إِبْرَاهِيمُ مَرَّتَيْنِ) رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ الْعِبَادَ كُلَّهُمْ إِخْوَةٌ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ! اجْعَلْنِي مُخْلِصًا لَكَ وَأَهْلِي فِي كُلِّ سَاعَةٍ مِنَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ! اسْمَعْ وَاسْتَجِبْ، اللَّهُ الْأَكْبَرُ الْأَكْبَرُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، اللَّهُ الْأَكْبَرُ الْأَكْبَرُ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ، اللَّهُ الْأَكْبَرُ الْأَكْبَرُ))
It is narrated from Sayyiduna Zayd bin Arqam (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to supplicate after his prayer: O Allah! Our Lord and the Lord of everything, I bear witness that You alone are the Lord, You have no partner. Our Lord and the Lord of everything, I bear witness that Muhammad is Your servant and Your Messenger. Our Lord and the Lord of everything, I bear witness that all the servants are brothers. O Allah! Our Lord and the Lord of everything! Make me and my family sincere to You in every moment of this world and the Hereafter. O Possessor of Majesty and Honor! Hear and accept. Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, the Light of the heavens and the earth. Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, Allah is sufficient for me and He is the best Disposer of affairs. Allah is the Greatest, Allah is the Greatest.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1854
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لضعف داود الطفاوي، ولجھالة ابي مسلم البجلي۔ أخرجه ابوداود: 1508 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19293 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 19508»
Hadith 1855
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا الْمُقْرِيءُ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ التُّجِيبِيَّ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ يَوْمًا ثُمَّ قَالَ: ((يَا مُعَاذُ! إِنِّي لَأُحِبُّكَ)) فَقَالَ لَهُ مُعَاذٌ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ! وَأَنَا أُحِبُّكَ، قَالَ: ((أُوْصِيكَ يَا مُعَاذُ! لَا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ (وَفِي رِوَايَةٍ فِي كُلِّ صَلَاةٍ) أَنْ تَقُولَ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ)) قَالَ: وَأَوْصَى بِذَلِكَ مُعَاذٌ الصُّنَابِحِيَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَوْصَى أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ
It is narrated from Sayyiduna Mu'adh bin Jabal (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once took his hand and said: O Mu'adh! Indeed, I love you. Sayyiduna Mu'adh (may Allah be pleased with him) said to him: May my parents be sacrificed for you, O Messenger of Allah! I also love you. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: O Mu'adh! I advise you that you must never leave reciting this supplication after every prayer: "Allahumma a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatika." (O Allah! Help me to remember You, to thank You, and to worship You in the best manner). Sayyiduna Mu'adh (may Allah be pleased with him) gave this same advice to Abu Abdur Rahman Sanabihi, and he gave it to Uqbah bin Muslim.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1855
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح۔ أخرجه ابوداود: 1522، والنسائي: 3/ 53 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 22119 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 22470»
Hadith 1856
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((أَتُحِبُّونَ أَنْ تَجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ؟ قُولُوا اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى شُكْرِكَ وَذِكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ))
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do you wish to supplicate with full effort? Then say like this: "Allahumma a'inna 'ala shukrika wa dhikrika wa husni 'ibadatika." (O Allah! Help us to thank You, remember You, and worship You in the best manner.)
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1856
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح۔ أخرجه ابو نعيم: 9/ 223، والحاكم: 1/ 449 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 7982 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 7969»
Hadith 1857
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ إِذَا صَلَّى الصُّبْحَ حِينَ يُسَلِّمُ: ((اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا وَرِزْقًا وَاسِعًا (وَفِي رِوَايَةٍ طَيِّبًا) وَعَمَلًا مُتَقَبَّلًا))
It is narrated from Sayyida Umm Salama (may Allah be pleased with her) that when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would finish the morning prayer with salam, he would recite this supplication: "O Allah! Indeed, I ask You for beneficial knowledge, ample provision, and accepted deeds." In another narration, instead of "ample" (wasi'an), the word "pure" (tayyiban) is used.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1857
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، لابھام مولي ام سلمة۔ أخرجه ابن ماجه: 925، والطيالسي: 1605 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 26602 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 27267»
Hadith 1858
عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي صِفَةِ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَإِذَا سَلَّمَ مِنَ الصَّلَاةِ قَالَ: ((اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَسْرَفْتُ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ))
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), describing the way the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) performed prayer, says: When the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) finished the prayer with salam, he would recite this supplication: "O Allah! Forgive me for what I have sent forth and what I have delayed, what I have done secretly and what I have done openly, what I have exceeded in, and what You know better than I do. You are the One who brings forward and You are the One who delays. There is no deity worthy of worship except You." (O Allah! Forgive for me those (sins) which I committed earlier and those which I committed later, and those which I committed secretly and those which I committed openly, and those in which I exceeded, and those which You know better than I do. You are the One who brings forward and You are the One who delays. There is no true deity except You.)
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1858
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 771 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 729 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 729»
Hadith 1859
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَّانَ الْكِنَانِيِّ أَنَّ مُسْلِمَ بْنَ الْحَارِثِ التَّمِيمِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((إِذَا صَلَّيْتَ الصُّبْحَ فَقُلْ قَبْلَ أَنْ تُكَلِّمَ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ: اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ سَبْعَ مَرَّاتٍ، فَإِنَّكَ إِنْ مُتَّ مِنْ يَوْمِكَ ذَلِكَ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَكَ جِوَارًا مِنَ النَّارِ، وَإِذَا صَلَّيْتَ الْمَغْرِبَ فَقُلْ قَبْلَ أَنْ تُكَلِّمَ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ، اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ سَبْعَ مَرَّاتٍ فَإِنَّكَ إِنْ مُتَّ مِنْ لَيْلَتِكَ تِلْكَ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَكَ جِوَارًا مِنَ النَّارِ))
It is narrated from Sayyiduna Harith Tamimi (may Allah be pleased with him), he says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to me: When you have performed the morning prayer, before speaking to anyone, recite this supplication seven times: "Allahumma ajirni min an-naar" (O Allah! Save me from the Fire). If you die on that day, Allah Almighty will write for you protection from the Fire. And similarly, when you have performed the Maghrib prayer, before speaking to anyone, recite this supplication seven times: "Allahumma inni as'aluka al-jannah, Allahumma ajirni min an-naar" (O Allah! I ask You for Paradise, O Allah! Save me from the Fire). If you die that night, Allah Almighty will write for you protection from the Fire.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1859
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، مسلم بن الحارث جھله الدارقطني، ولم يؤثر توثيقه عن غير ابن حبان۔ أخرجه ابوداود: 5080 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 18054 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 18218»
Hadith 1860
عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا كَلِمَاتٍ نَدْعُو بِهِنَّ فِي صَلَاتِنَا أَوْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلَاتِنَا ((اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الثُّبَاتَ فِي الْأَمْرِ وَأَسْأَلُكَ عَزِيمَةَ الرُّشْدِ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ، وَحُسْنَ عِبَادَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ قَلْبًا سَلِيمًا وَلِسَانًا صَادِقًا، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرٍ مَا تَعْلَمُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرٍّ مَا تَعْلَمُ))
Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to teach us some words to recite in prayer or at the end of prayer. Those words are: O Allah, indeed I ask You for steadfastness in the matter, and I ask You for determination upon guidance, and I ask You for gratitude for Your blessing, and for the best worship of You, and I ask You for a sound heart and a truthful tongue, and I seek Your forgiveness for what You know, and I ask You for the good of what You know, and I seek refuge in You from the evil of what You know. (O Allah, indeed I ask You for steadfastness in every matter, I ask You for firmness in goodness, I ask You for the ability to be grateful for Your blessings and to worship You in a good manner, I ask You for a sound heart and a truthful tongue, I seek Your forgiveness for those (sins) which You know, I ask You for every good which You know, and I seek refuge in You from every evil which You know.)
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب الأذ كار الواردة عقب الصلاة / 1860
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حسن بطرقه۔ أخرجه ابن ابي شيبة: 10/ 271، وابن حبان: 935، والطبراني: 7157 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 17114، 17133 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17263»