الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب المساجد

Chapters on Mosques

بَابُ فَضْلِ الْجُلُوسِ فِي الْمَسَاجِدِ وَالسَّعْيِ إِلَيْهَا وَفَضْلِ أَهْلِ الدُّوْرِ الْقَرِيبَةِ مِنْهَا

Chapter on the Virtue of Sitting in Mosques, Going to Them, and the Virtue of Those Living Nearby

6 hadith
Hadith 1325
عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((فَضْلُ الدَّارِ الْقَرِيبَةِ مِنَ الْمَسْجِدِ عَلَى الدَّارِ الشَّاسِعَةِ كَفَضْلِ الْغَازِي عَلَى الْقَاعِدِ))
Sayyiduna Hudhayfah bin Yaman (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: The virtue of the house farther from the mosque over the one closer is like the virtue of the one who participates in battle over the one who stays behind.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1325
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف جدا، ابو عبد الملك علي بن يزيد الالھاني واھي الحديث، ثم ھو لم يسمع من حذيفة۔ ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 23287 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 23676»
Hadith 1326
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((إِنَّ لِلْمَسَاجِدِ أَوْتَادًا، الْمَلَائِكَةُ جُلَسَاءُهُمْ إِنْ غَابُوا يَفْتَقِدُونَهُمْ، وَإِنْ مَرِضُوا عَادُوهُمْ، وَإِنْ كَانُوا فِي حَاجَةٍ أَعَانُوهُمْ)) وَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((جَلِيسُ الْمَسْجِدِ عَلَى ثَلَاثِ خِصَالٍ، أَخٌ مُسْتَفَادٌ أَوْ كَلِمَةٌ مُحْكَمَةٌ أَوْ رَحْمَةٌ مُنْتَظَرَةٌ))
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Some people sit in the mosques like pegs; the angels are their companions. If they are absent, the angels search for them; if they are ill, the angels visit them; if they are occupied with some work, the angels assist them. And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: The one who sits in the mosque is upon three qualities: a brother from whom benefit is gained, or a firm word, or such a mercy that is awaited.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1326
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسنادھما ضعيف، ابن لھيعة سيء الحفظ، امام الباني رحمته الله عليه نے اس حديث كو (صحيحه: 3401) ميں ذكر كيا اور كها: جن لوگوں نے اس حديث كو عبد الله بن لهيعه كي وجه سے ضعيف قرار ديا، ان كے ذهن ميںيه نكته نه آسكا كه اس مقام پر اس سے روايت كرنے والے قتيبه بن سعيد مصري هيں اور ان كي روايت عبادله كي طرح صحيح هوتي هے، اور اس حديث كا ايك شاهد بھي سيّدنا عبد الله بن سلام رضي الله عنه سے موقوفا مروي هے، جو كه مرفوع كے حكم ميں هے اور اس ميں ((جَلِيْسُ الْمَسْجِدِ )) كے الفاظ نهيں هيں۔ ترقیم بيت الأفكار الدولية: 9414»
Hadith 1327
وَعَنْهُ أَيْضًا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: ((لَا يُوْطِنُ رَجُلٌ مُسْلِمٌ الْمَسَاجِدَ لِلصَّلَاةِ وَالذِّكْرِ إِلَّا تَبَشْبَشَ اللَّهُ بِهِ يَعْنِي حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ كَمَا يَتَبَشْبَشُ أَهْلُ الْغَائِبِ بِغَائِبِهِمْ إِذَا قَدِمَ عَلَيْهِمْ))
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: No Muslim makes the mosques his abode for prayer and remembrance except that when he leaves his house, Allah Almighty becomes as pleased with him as the family of a person who was absent becomes pleased upon his arrival.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1327
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «رجاله ثقات رجال الشيخين ۔ أخرجه ابن ماجه: 800، والطيالسي: 2334، وابن خزيمة: 1503، وابن حبان: 1607، والحاكم: 1/ 213 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 8350، 9841 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 9840»
Hadith 1328
وَعَنْهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((مَنْ غَدَا إِلَى الْمَسْجِدِ وَرَاحَ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُ الْجَنَّةَ نُزُلًا كُلَّمَا غَدَا وَرَاحَ))
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever goes to and from the mosque, Allah Almighty prepares hospitality (provisions) for him every time he goes to and from.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1328
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 662، ومسلم: 669 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 10608 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 10616»
Hadith 1329
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ يَعْتَادُ الْمَسْجِدَ فَاشْهَدُوا عَلَيْهِ بِالْإِيمَانِ، قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ}))
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When you see a man who is accustomed to coming and going to the mosque, then bear witness to his faith, because Allah Almighty says: Only those maintain the mosques of Allah who believe in Allah and the Last Day.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1329
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لضعف دراج بن سمعان في روايته عن ابي الھيثم۔ أخرجه الترمذي: 2617، 3093، وابن ماجه: 802، وابن خزيمة: 1502، وابن حبان: 1721 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 11674»
Hadith 1330
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ الْأَلْهَانِيِّ قَالَ: دَخَلَ الْمَسْجِدَ حَابِسُ بْنُ سَعْدٍ الطَّائِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنَ السَّحَرِ وَقَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَرَأَى النَّاسَ يُصَلُّونَ فِي مُقَدَّمِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ: مُرَاوِيُونَ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ! أَرْعِبُوهُمْ فَمَنْ أَرْعَبَهُمْ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، فَأَتَاهُمُ النَّاسُ فَأَخْرَجُوهُمْ، فَقَالَ: إِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُصَلُّونَ مِنَ السَّحَرِ فِي مُقَدَّمِ الْمَسْجِدِ
Abdullah bin Amir Al-Hani narrates: Sayyiduna Habas bin Saeed Tai (may Allah be pleased with him), who had seen the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), entered the mosque at the time of suhoor and saw that people were praying in the front part of the mosque. Upon seeing this, he said: By the Lord of the Ka'bah! These people are showing off; warn them. Whoever warned them has obeyed Allah and His Messenger (peace and blessings be upon him). Hearing this, the people went to him and took him outside. Then Sayyiduna Habas (may Allah be pleased with him) said: At the time of suhoor, the angels pray in the front part of the mosque.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب المساجد / 1330
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اثر صحيح الي حابس بن سعد۔ أخرجه الطبراني في الكبير : 3564 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 16972، 17002 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17127»