الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

كتاب القدر

Book of Divine Decree (Qadar)

بَابٌ فِي الْعَمَلِ مَعَ الْقَدَرِ

Chapter on acting in accordance with predestination

12 hadith
Hadith 211
عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! الْعَمَلُ عَلَى مَا فُرِغَ مِنْهُ أَوْ عَلَى أَمْرٍ مُؤْتَنَفٍ؟ قَالَ: ((بَلْ عَلَى أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ)) قَالَ: قُلْتُ: فَفِيمَ الْعَمَلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: ((كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ))
It is narrated from Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him), he says: I said, "O Messenger of Allah! Is action according to that which has already been decided, or according to that which is happening anew?" He (peace and blessings be upon him) said: "It is according to that which has already been decided." I said, "O Messenger of Allah! Then what is the role of action?" He (peace and blessings be upon him) said: "For everyone, the action for which he was created has been made easy."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 211
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حسن لغيره ۔أخرجه الطبراني في الكبير : 47، والبزار: 28 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 19»
Hadith 212
عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ مِنْ جُهَيْنَةَ أَوْ مُزَيْنَةَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فِيمَا نَعْمَلُ، أَفِي شَيْءٍ قَدْ خَلَا أَوْ مَضَى أَوْ فِي شَيْءٍ يُسْتَأْنَفُ الْآنَ؟ قَالَ: ((فِي شَيْءٍ قَدْ خَلَا أَوْ مَضَى)) فَقَالَ رَجُلٌ أَوْ بَعْضُ الْقَوْمِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فِيمَا نَعْمَلُ؟ قَالَ: ((أَهْلُ الْجَنَّةِ مُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَأَهْلُ النَّارِ مُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ))
It is narrated from Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) that a man from the tribe of Juhaina or Muzaina asked the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "O Messenger of Allah! According to what are we acting? Is it according to that (decree) which has already passed, or according to something new?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied: "According to that which has already passed." That man, or someone else, said: "O Messenger of Allah! Then what is the reality of action?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The actions of the people of Paradise are made easy for those destined for Paradise, and the actions of the people of Hell are made easy for those destined for Hell."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 212
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح علي شرط الشيخين ۔ أخرجه ابوداود: 4696، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 184 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 184»
Hadith 213
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ سُرَاقَةَ بْنَ مَالِكِ بْنِ جُعْشَمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فِيمَ الْعَمَلُ؟ أَفِي شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَوْ فِي شَيْءٍ نَسْتَأْنِفُهُ؟ فَقَالَ: ((بَلْ فِي شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ)) قَالَ: فَفِيمَ الْعَمَلُ إِذًا؟ قَالَ: ((اعْمَلُوا! فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ))
It is narrated from Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with them both) that Sayyiduna Suraqah bin Ju'sham (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! According to what are we acting? Is it according to that (decree) which has already been decided, or according to that which we do anew?" He (peace and blessings be upon him) said: "According to that which has already been decided." He said: "Then what is the point of action?" He (peace and blessings be upon him) said: "Act, for everyone is facilitated for that for which he was created."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 213
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «ھو حديث طويل و أخرجه مسلم مفرقا: 1213، 2648 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 14258 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 14308»
Hadith 214
عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ (يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ) أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَنَعْمَلُ لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَمْ لِأَمْرٍ نُؤْتَنِفُهُ؟ قَالَ: ((لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ)) فَقَالَ سُرَاقَةُ: فَفِيمَ الْعَمَلُ إِذًا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((كُلُّ عَامِلٍ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِهِ))
It is narrated from Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with them both) that he said: "O Messenger of Allah! Are we acting according to that which has already been decided, or according to that which we are doing anew?" He (peace and blessings be upon him) said: "According to that which has already been decided." Sayyiduna Suraqah (may Allah be pleased with him) said: "Then what is the reality of action?" The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "For every doer, his action has been made easy."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 214
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 2648، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 14600 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 14654»
Hadith 215
عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ذَاتَ يَوْمٍ جَالِسًا وَفِي يَدِهِ عُودٌ يَنْكُتُ بِهِ، قَالَ: فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ: ((مَا مِنْكُمْ مِنْ نَفْسٍ إِلَّا وَقَدْ عُلِمَ مَنْزِلُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ)) قَالَ: فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَلِمَ نَعْمَلُ؟ قَالَ: ((اعْمَلُوا! فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ)) {أَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى، وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى}
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) narrates that one day the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was sitting and he had a stick in his hand, with which he was scratching the ground. Suddenly, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) raised his blessed head and said: "The final abode of each one of you has already been known, whether it is Paradise or Hell." They said: "O Messenger of Allah! Then why should we act?" The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "You should act, for each one will find it easy to do that for which he was created." The command of Allah, the Exalted, is: «فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ۝ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ۝ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ ۝ وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ۝ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ۝ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ» Whoever gives (in the way of Allah), fears (his Lord), and affirms the truth of goodness, We will indeed ease him towards ease. But whoever is miserly, considers himself self-sufficient, and denies goodness, We will make easy for him the path to hardship. (Surah Al-Lail: 5 to 10)
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 215
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 4946، 4949، 7217، ومسلم: 2647 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 621 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 621»
Hadith 216
(وَعَنْهُ فِي أُخْرَى) عَنْ عَلِيٍّ (رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ) قَالَ: كُنَّا مَعَ جَنَازَةٍ فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ وَجَلَسْنَا حَوْلَهُ وَمَعَهُ مِخْصَرَةٌ يَنْكُتُ بِهَا، ثُمَّ رَفَعَ بَصَرَهُ فَقَالَ: ((مَا مِنْكُمْ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ إِلَّا وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ، إِلَّا قَدْ كُتِبَتْ شَقِيَّةً أَوْ سَعِيدَةً)) فَقَالَ الْقَوْمُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَفَلَا نَمْكُثُ عَلَى كِتَابِنَا وَنَدَعُ الْعَمَلَ، فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى السَّعَادَةِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشِّقْوَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى الشِّقْوَةِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((اعْمَلُوا! فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ، أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشِّقْوَةِ فَإِنَّهُ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِ الشِّقْوَةِ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَإِنَّهُ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِ السَّعَادَةِ)) ثُمَّ قَرَأَ: {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى} إِلَى قَوْلِهِ {فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى}
(Second chain of narration) Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) says: We were with a funeral at Baqi’ al-Gharqad, when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came to us and sat down, and we also sat around him. He (peace and blessings be upon him) had a stick with him, and he was scratching the ground with it. Then he (peace and blessings be upon him) raised his gaze and said: “The abode of each one of you has been written, whether in Paradise or in Hell, and it has also been written whether he is fortunate or unfortunate.” The people said: “Should we not rely on what has been written for us and stop acting? For whoever is among the fortunate will reach his fortune, and whoever is among the unfortunate will reach his misfortune.” He (peace and blessings be upon him) said: “Act, for everyone is facilitated for that for which he was created. As for the one who is among the unfortunate, the deeds of the unfortunate are made easy for him, and as for the one who is among the fortunate, the deeds of the fortunate are made easy for him.” Then he (peace and blessings be upon him) recited these verses: «فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ۝ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ۝ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ ۝ وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ۝ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ۝ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ» As for him who gives (in the way of Allah) and fears (his Lord), and affirms the good, We will facilitate for him the path of ease. But as for him who is miserly and considers himself self-sufficient, and denies the good, We will facilitate for him the path of hardship. (Surah Al-Lail: 5-10)
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 216
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «انظر الحديث بالطريق الاول ترقیم بيت الأفكار الدولية: 1067»
Hadith 217
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَرَأَيْتَ مَا نَعْمَلُ فِيهِ، أَفِي أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَمْ مُبْتَدَأٍ أَوْ مُبْتَدَعٍ؟ قَالَ: ((فِيمَا قَدْ فُرِغَ مِنْهُ، فَاعْمَلْ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ! فَإِنَّ كُلًّا مُيَسَّرٌ، أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلسَّعَادَةِ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاءِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلشَّقَاءِ))
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! What is your opinion about the deeds we are doing, are they according to that (destiny) which has already been decided, or are they just beginning now and being created?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "They are according to that (destiny) which has already been decided, O Ibn Khattab! Act, for everyone has been made easy (towards what he was created for), so whoever is among the fortunate, he acts for fortune, and whoever is among the wretched, he acts for wretchedness."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 217
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حسن لغيره ۔ أخرجه الترمذي: 3111 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 196 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 196»
Hadith 218
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَفِي يَدِهِ كِتَابَانِ فَقَالَ: ((أَتَدْرُونَ مَا هَذَانِ الْكِتَابَانِ؟)) قَالَ: قُلْنَا: لَا إِلَّا أَنْ تُخْبِرَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ! قَالَ لِلَّذِي فِي يَدِهِ الْيُمْنَى: ((هَذَا كِتَابٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بِأَسْمَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَأَسْمَاءِ آبَائِهِمْ وَقَبَائِلِهِمْ، ثُمَّ أُجْمِلَ عَلَى آخِرِهِمْ لَا يُزَادُ فِيهِمْ وَلَا يُنْقَصُ مِنْهُمْ أَبَدًا)) ثُمَّ قَالَ لِلَّذِي فِي يَسَارِهِ: ((هَذَا كِتَابُ أَهْلِ النَّارِ بِأَسْمَاءِهِمْ وَأَسْمَاءِ آبَائِهِمْ وَقَبَائِلِهِمْ ثُمَّ أُجْمِلَ عَلَى آخِرِهِمْ لَا يُزَادُ فِيهِمْ وَلَا يُنْقَصُ مِنْهُمْ أَبَدًا)) فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: فَلِأَيِّ شَيْءٍ إِذَنْ نَعْمَلُ إِنْ كَانَ هَذَا أَمْرٌ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((صَدِّدُوا وَقَارِبُوا! فَإِنَّ صَاحِبَ الْجَنَّةِ يُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَإِنْ عَمِلَ أَيَّ عَمَلٍ، وَإِنَّ صَاحِبَ النَّارِ لَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ وَإِنْ عَمِلَ أَيَّ عَمَلٍ)) ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ فَقَبَضَهَا، ثُمَّ قَالَ: ((فَرَغَ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْعِبَادِ)) ثُمَّ قَالَ بِالْيُمْنَى فَنَبَذَهَا فَقَالَ: ((فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ)) وَنَبَذَ بِالْيُسْرَى فَقَالَ: ((فَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ))
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr bin al-As (may Allah be pleased with them both), he says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came to us while he had two books in his blessed hands. He (peace be upon him) said: "Do you know what these two books are?" We said: "No, O Messenger of Allah! Except that you inform us." He (peace be upon him) said about the book in his right hand: "This is a book from the Lord of the worlds. In it are the names of the people of Paradise, their fathers, and their tribes, and at the end their total is added up. There can be no increase or decrease in them." Then he (peace be upon him) said about the book in his left hand: "This is the book of the people of Hell. In it are their names, their fathers, and their tribes, and at the end their total is added up. There can be no increase or decrease in it." The Companions said: "If the matter has been decided to this extent, then for what should we act?" The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Keep following the right path and adopt moderation. Surely, the end of a person of Paradise will be with the deeds of the people of Paradise, even if he does whatever he wishes, and the end of a person of Hell will be with the deeds of the people of Hell, even if he does whatever he wishes." Then he (peace be upon him) closed his hand and said: "Your Lord has finished with His servants." Then he (peace be upon him) threw the book from his right hand and said: "A group will go to Paradise." Then he threw the book from his left hand and said: "A group will go to Hell."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 218
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حسن، قاله الالباني ۔ أخرجه الترمذي: 2141 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 6563 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 6563»
Hadith 219
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ قَتَادَةَ السُّلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ ثُمَّ أَخَذَ الْخَلْقَ مِنْ ظَهْرِهِ وَقَالَ: هَؤُلَاءِ فِي الْجَنَّةِ وَلَا أُبَالِي وَهَؤُلَاءِ فِي النَّارِ وَلَا أُبَالِي)) قَالَ: فَقَالَ قَائِلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَعَلَى مَاذَا نَعْمَلُ؟ قَالَ: ((عَلَى مَوَاقِعِ الْقَدَرِ))
Sayyiduna Abdur Rahman bin Qatadah Salmi (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Indeed, Allah Almighty created Adam (peace be upon him), then brought forth his offspring from his back and said: These are for Paradise and I do not care, and these are for Hell and I do not care.” Someone asked: “O Messenger of Allah! According to what should we act?” He (peace and blessings be upon him) said: “According to destiny.”
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 219
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحيح لغيره ۔ أخرجه ابن حبان: 338، والحاكم: 1/ 31، والطبراني في الكبير : 22/ 435، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 17660 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17810»
Hadith 220
عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سُئِلَ أَوْ قِيلَ لَهُ: أَيُعْرَفُ أَهْلُ النَّارِ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ فَقَالَ: ((نَعَمْ)) قَالَ: فَلِمَ يَعْمَلُ الْعَامِلُونَ؟ قَالَ: ((يَعْمَلُ كُلٌّ لِمَا خُلِقَ لَهُ أَوْ لِمَا يُسِّرَ لَهُ))
It is narrated from Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was asked: "Have the people of Hell been distinguished from the people of Paradise?" He (peace be upon him) replied: "Yes." They asked: "Then why do those who act, perform deeds?" He (peace be upon him) said: "Everyone is doing the deed for which he was created or which has been made easy for him."
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 220
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 7551، ومسلم: 2649، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19834 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 20073»
Hadith 221
عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ قَالَ: غَدَوْتُ عَلَى عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمًا مِنَ الْأَيَّامِ فَقَالَ: يَا أَبَا الْأَسْوَدِ! فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ جُهَيْنَةَ أَوْ مِنْ مُزَيْنَةَ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَرَأَيْتَ مَا يَعْمَلُ النَّاسُ الْيَوْمَ وَيَكْدَحُونَ فِيهِ، شَيْءٌ قُضِيَ عَلَيْهِمْ أَوْ مَضَى عَلَيْهِمْ فِي قَدَرٍ قَدْ سَبَقَ أَوْ فِيمَا يُسْتَقْبَلُونَ مِمَّا أَتَاهُمْ بِهِ نَبِيُّهُمْ وَاتُّخِذَتْ عَلَيْهِمْ حُجَّةٌ؟ قَالَ: ((بَلْ شَيْءٌ قُضِيَ عَلَيْهِمْ وَمَضَى عَلَيْهِمْ)) قَالَ: فَلِمَ يَعْمَلُونَ إِذًا يَا رَسُولَ اللَّهِ! قَالَ: ((مَنْ كَانَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَهُ لِوَاحِدَةٍ مِنَ الْمَنْزِلَتَيْنِ يُهَيِّئُهُ لِعَمَلِهَا، وَتَصْدِيقُ ذَلِكَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا}))
Abu Aswad Daili (may Allah have mercy on him) says: One morning I went to Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him), and he said: "O Abu Aswad," then he narrated the entire hadith. In it, it is mentioned: Indeed, a man from the tribe of Juhaina or Muzaina came to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) and said: "O Messenger of Allah! The actions and efforts that people are performing these days upon the teachings brought by their Prophet, and through which the proof has been established against them, is this something that has already been decided in destiny, or is it happening anew?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "This is something that has already been decided and is being carried out upon those people." He said: "O Messenger of Allah! Then why are people acting?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Allah Almighty, for whomever He has created for one of the two destinations, He also prepares him for the actions leading to it." The confirmation of this is in the Book of Allah in this verse: «فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا» Then He inspired it with its wickedness and its righteousness. (Surah Ash-Shams: 8)
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 221
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 7551، 6596 مختصرا، و مسلم: 2650، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19936 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 20178»
Hadith 222
عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَرَأَيْتَ مَا نَعْمَلُ، أَمْرٌ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَمْ أَمْرٌ نَسْتَأْنِفُهُ؟ قَالَ: ((بَلْ أَمْرٌ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ)) قَالُوا: فَكَيْفَ بِالْعَمَلِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: ((كُلُّ امْرِيءٍ مُهَيَّأٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ))
It is narrated from Sayyiduna Abu Darda’ (may Allah be pleased with him) that the Companions said: “O Messenger of Allah! What is your opinion about the deeds we are doing—are they something whose decision has already been made and finished, or is it something happening anew?” He (peace and blessings be upon him) said: “It is something whose decision has already been made and finished.” They said: “O Messenger of Allah! Then what is the reality of action?” He (peace and blessings be upon him) said: “Every servant is made ready for that for which he was created.”
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب القدر / 222
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «طب ك۔ أخرجه ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: ترقیم بيت الأفكار الدولية: 28035»