Abu Maisarah says: When the prohibition of alcohol was revealed, Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) said: O my Allah! State for us a clear and satisfactory ruling regarding alcohol. Then this verse of Surah Al-Baqarah was revealed: {یَسْأَلُونَکَعَنْالْخَمْرِوَالْمَیْسِرِقُلْفِیہِمَاإِثْمٌکَبِیرٌ} … They ask you about wine and gambling. Say, "In them is great sin." Sayyiduna Umar was called and this verse was recited to him, but he said: O my Allah! Reveal for us a clear and satisfactory ruling regarding alcohol. Then the verse from Surah An-Nisa was revealed: {یَاأَیُّہَاالَّذِینَآمَنُوْالَاتَقْرَبُواالصَّـلَاۃَوَأَنْتُمْسُکَارٰی} … O you who believe! Do not approach prayer while you are intoxicated. Then, when the Prophet’s (peace and blessings be upon him) muezzin would call the iqamah for prayer, he would announce that no intoxicated person should come near the prayer. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) was called and this verse was recited to him. But even this time, he said: O my Allah! State for us a clear and satisfactory ruling regarding alcohol. Finally, when the verse from Surah Al-Ma'idah was revealed and Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) was called and this verse was recited to him, and when the reciter reached these words {فَہَلْأَنْتُمْمُنْتَہُونَ}, Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) cried out: O our Lord! We have refrained, we have refrained.
Hadith Referenceالفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8505
Hadith Gradingمحدثین:صحیح
Hadith Takhrij«اسناده صحيح ۔ أخرجه ابوداود: 3670، والترمذي: 3049، والنسائي: 8/ 286 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 378 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 378»
Brief Explanation
Gambling: The term "gambling" applies to those games and activities in which the distribution of items is based not on rights, services, or rational decisions, but merely on some chance occurrence. For example, in a lottery, if a certain person's name is drawn, then the money taken from the pockets of thousands of people is placed into the pocket of that one person, and all the rest are deprived.