Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 8433

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ أَوَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْوَحْيِ الرُّؤْيَا الصَّادِقَةُ فِي النَّوْمِ وَكَانَ لَا يَرَى رُؤْيَا إِلَّا جَاءَتْ مِثْلَ فَلَقِ الصُّبْحِ ثُمَّ حُبِّبَ إِلَيْهِ الْخَلَاءُ فَكَانَ يَأْتِي غَارَ حِرَاءَ فَيَتَحَنَّثُ فِيهِ وَهُوَ التَّعَبُّدُ اللَّيَالِيَ ذَوَاتِ الْعَدَدِ وَيَتَزَوَّدُ لِذَلِكَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى خَدِيجَةَ فَتُزَوِّدُهُ لِمِثْلِهَا حَتَّى فَجِئَهُ الْحَقُّ وَهُوَ فِي غَارِ حِرَاءَ فَجَاءَهُ الْمَلَكُ فِيهِ فَقَالَ اقْرَأْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ مَا أَنَا بِقَارِئٍ فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدُ ثُمَّ أَرْسَلَنِي فَقَالَ اقْرَأْ فَقُلْتُ مَا أَنَا بِقَارِئٍ فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّانِيَةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدُ ثُمَّ أَرْسَلَنِي فَقَالَ اقْرَأْ فَقُلْتُ مَا أَنَا بِقَارِئٍ فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّالِثَةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدُ ثُمَّ أَرْسَلَنِي فَقَالَ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ حَتَّى بَلَغَ مَا لَمْ يَعْلَمْ قَالَ فَرَجَعَ بِهَا تَرْجُفُ بَوَادِرُهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى خَدِيجَةَ فَقَالَ زَمِّلُونِي فَزَمَّلُوهُ حَتَّى ذَهَبَ عَنْهُ الرَّوْعُ فَقَالَ يَا خَدِيجَةُ مَا لِي فَأَخْبَرَهَا الْخَبَرَ قَالَ وَقَدْ خَشِيتُ عَلَى نَفْسِي فَقَالَتْ لَهُ كَلَّا أَبْشِرْ فَوَاللَّهِ لَا يُخْزِيكَ اللَّهُ أَبَدًا إِنَّكَ لَتَصِلُ الرَّحِمَ وَتَصْدُقُ الْحَدِيثَ وَتَحْمِلُ الْكَلَّ وَتَقْرِي الضَّيْفَ وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ ثُمَّ انْطَلَقَتْ بِهِ خَدِيجَةُ حَتَّى أَتَتْ بِهِ وَرَقَةَ بْنَ نَوْفَلِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ قُصَيٍّ وَهُوَ ابْنُ عَمِّ خَدِيجَةَ أَخِي أَبِيهَا وَكَانَ امْرَأً تَنَصَّرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَكَانَ يَكْتُبُ الْكِتَابَ الْعَرَبِيَّ فَكَتَبَ بِالْعَرَبِيَّةِ مِنَ الْإِنْجِيلِ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَكْتُبَ وَكَانَ شَيْخًا كَبِيرًا قَدْ عَمِيَ فَقَالَتْ خَدِيجَةُ يَا ابْنَ عَمِّ اسْمَعْ مِنِ ابْنِ أَخِيكَ فَقَالَ وَرَقَةُ يَا ابْنَ أَخِي مَا تَرَى فَأَخْبَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ بِمَا رَأَى فَقَالَ وَرَقَةُ هَذَا النَّامُوسُ الَّذِي أُنْزِلَ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ يَا لَيْتَنِي فِيهَا جَذَعًا أَكُونُ حَيًّا حِينَ يُخْرِجُكَ قَوْمُكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَوَمُخْرِجِيَّ هُمْ فَقَالَ وَرَقَةُ نَعَمْ لَمْ يَأْتِ رَجُلٌ قَطُّ بِمَا جِئْتَ بِهِ إِلَّا عُودِيَ وَإِنْ يُدْرِكْنِي يَوْمُكَ أَنْصُرُكَ نَصْرًا مُؤَزَّرًا ثُمَّ لَمْ يَنْشَبْ وَرَقَةُ أَنْ تُوُفِّيَ وَفَتَرَ الْوَحْيُ فَتْرَةً حَتَّى حَزِنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِيمَا بَلَغَنَا حُزْنًا غَدَا مِنْهُ مِرَارًا كَيْ يَتَرَدَّى مِنْ رُءُوسِ شَوَاهِقِ الْجِبَالِ فَكُلَّمَا أَوْفَى بِذِرْوَةِ جَبَلٍ لِكَيْ يُلْقِيَ نَفْسَهُ مِنْهُ تَبَدَّى لَهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ حَقًّا فَيُسْكِنُ ذَلِكَ جَأْشَهُ وَتَقَرُّ نَفْسُهُ فَيَرْجِعُ فَإِذَا طَالَتْ عَلَيْهِ فَتْرَةُ الْوَحْيِ غَدَا لِمِثْلِ ذَلِكَ فَإِذَا أَوْفَى بِذِرْوَةِ جَبَلٍ تَبَدَّى لَهُ جِبْرِيلُ فَقَالَ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ
Narrated from Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her), she says: The beginning of revelation to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was in the form of true dreams during sleep. Whatever dream he (peace and blessings be upon him) saw, it would come true like the break of dawn. Then he (peace and blessings be upon him) began to prefer seclusion and would go to the Cave of Hira and worship there for several nights, taking provisions for those days. Then he (peace and blessings be upon him) would return to Sayyida Khadijah (may Allah be pleased with her) and take provisions again for as many days, until suddenly the truth came to him (peace and blessings be upon him) one day while he was in the Cave of Hira. The angel came to him (peace and blessings be upon him) and said: "Read." He (peace and blessings be upon him) said: "I am not one who reads." So he took hold of me and pressed me so hard that I felt great difficulty, then he released me and said: "Read." I said: "I am not one who reads." He took hold of me again and pressed me until I felt great difficulty, then he released me and said again: "Read." I said: "I am not one who reads." He took hold of me and pressed me a third time until I felt great difficulty, then he said: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِیْ خَلَقَ … … مَا لَمْ یَعْلَمْ} Then he (peace and blessings be upon him) returned home, while the flesh of his shoulders was trembling. He (peace and blessings be upon him) came to Sayyida Khadijah (may Allah be pleased with her) and said: "Cover me!" So they covered him until his fear subsided. Then he (peace and blessings be upon him) said: "Khadijah! What has happened to me?" Then he (peace and blessings be upon him) narrated the whole incident to her and said: "I fear for myself." But she said: "Never! Be happy. By Allah, Allah will never disgrace you, for you maintain ties of kinship, speak the truth, bear the burdens of others, host guests, and help in matters of truth." Then she took him (peace and blessings be upon him) to Waraqah bin Nawfal, who was the son of her paternal uncle and had adopted Christianity during the time of ignorance. Since he could write in Arabic, he used to write the Gospel in Arabic. He was an old man and had become blind. Sayyida Khadijah (may Allah be pleased with her) said to him: "O son of my uncle! Listen to your nephew." Waraqah said: "Nephew! What do you see?" The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) narrated everything in detail. Waraqah said: "This is the same Namus (angel) who was sent down to Musa (peace be upon him). Would that I were strong when your people will drive you out." The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Will they drive me out?" Waraqah said: "Yes, no man has ever come with what you have brought except that he was opposed, and if I live to see that day, I will support you strongly." But soon after, Waraqah passed away and the revelation ceased. Now the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was grieved, and indeed it reached us that his grief became so intense that he (peace and blessings be upon him) several times intended to throw himself from the tops of mountains. Whenever he (peace and blessings be upon him) climbed to the top of a mountain to throw himself down, Jibreel (peace be upon him) would appear before him and say: "O Muhammad! Indeed, you are truly the Messenger of Allah." At this, his (peace and blessings be upon him) heart would become calm and his soul would be at peace, so he (peace and blessings be upon him) would return. When the period would become prolonged and the revelation would remain suspended, he (peace and blessings be upon him) would do the same again, and when he reached the top of the mountain, Jibreel (peace be upon him) would appear to him and repeat the same words as before.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب كيفية نزول القرآن / 8433
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 4956، 6982، ومسلم: 160،وقوله: حتي حزن رسول الله صلي الله عليه وآله وسلم فيما بلغنا حزنا، الخ۔ انما ھو من بلاغات الزھري ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 25959 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 26486»
Brief Explanation
Benefits: … From this hadith, it is understood that the very first five verses of Surah Al-‘Alaq were revealed: {اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِیْ خَلَقَ۔ خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ۔ اقْرَئْ وَرَبُّکَ الْاَکْرَمُ۔ الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ۔ عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ} The meaning of “the break of dawn” is that the dream would appear to the Prophet sallallahu alayhi wa sallam as being fulfilled clearly in wakefulness. The sequence of dreams served as a prelude for the angel and for revelation; due to this sequence, human faculties become prepared to bear the burden of revelation. The mention by Sayyidah Khadijah radi Allahu anha of the noble character and qualities of the Prophet sallallahu alayhi wa sallam, and her comforting him, shows that noble morals and virtuous qualities are a means of safety from a bad end.

The descent of revelation was to grant the Prophet sallallahu alayhi wa sallam the greatest rank among humanity, yet the trembling of the flesh on his shoulders, Sayyidah Khadijah radi Allahu anha covering him with a garment at his request, then his saying, “Khadijah! What has happened to me? I fear for myself,” and then, when revelation paused for a while, his falling into the state described at the end of the hadith—all these matters contain nothing that would allow for objection against the blessed hadiths or their trustworthy narrators. The Prophet sallallahu alayhi wa sallam was granted the ability to go to the Cave of Hira’ and the sequence of dreams was started for him in order to lighten such states. In reality, in the beginning, bearing the burden of prophethood is a rather difficult stage for human faculties; later, the Prophet sallallahu alayhi wa sallam would become anxious due to the delay of Jibril alayhis salam, though this is our estimation—truly, only the Prophets and Messengers know best what it is like to receive the burden of prophethood. During the descent of revelation, even in severe cold, sweat would drip from the blessed forehead of the Prophet sallallahu alayhi wa sallam. The Prophet sallallahu alayhi wa sallam himself said that when revelation comes in the sound of a bell, he faces great hardship and severity at that time. The noble Companions did not ask the Prophet sallallahu alayhi wa sallam about the nature of this severity. Consider: when Musa alayhis salam saw the mountain shattered to pieces due to the manifestation of Allah Ta‘ala, he fell unconscious, even though moments before he was insisting on seeing Allah Ta‘ala.

The anxiety of the Prophet sallallahu alayhi wa sallam described at the end has also been explained as follows: when the sequence of revelation was interrupted for about three years, the Prophet sallallahu alayhi wa sallam began to fear that perhaps he had committed some act or cause for which he was being punished, or perhaps this state was due to the grief that overtook him because of the delay in revelation, while he had not yet been informed that he was Allah’s Messenger and had been sent to the people. Reflect: what was the status of Waraqah ibn Nawfal compared to the Prophet sallallahu alayhi wa sallam, yet he was the one consoling him, because he knew that such things happen with the Prophets.

It is better to understand the feelings of the Prophet sallallahu alayhi wa sallam described in this blessed hadith as his natural disposition. When the Prophet sallallahu alayhi wa sallam had taken up the burden of prophethood and attained full access to his station, then he became capable of receiving the entire Qur’an in various sessions of revelation, of receiving Allah Ta‘ala’s messages through other types of revelation besides the Qur’an, of witnessing the scenes of Paradise and Hell, of journeying through the heavens in the event of Isra’ and Mi‘raj, of hearing the sound of stones falling in Hell and the opening of the gates of the heavens, of witnessing the state of punishment of those being tormented in their graves, of perceiving his physical nourishment even in the abundance of worship, and so on. And Allah knows best what is correct.