Hadith 7578

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ أَبَا ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي كِلَابًا مُكَلَّبَةً فَأَفْتِنِي فِي صَيْدِهَا فَقَالَ إِنْ كَانَتْ لَكَ كِلَابٌ مُكَلَّبَةٌ فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكَتْ عَلَيْكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَكِيٌّ وَغَيْرُ ذَكِيٍّ قَالَ ذَكِيٌّ وَغَيْرُ ذَكِيٍّ قَالَ وَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ قَالَ وَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْتِنِي فِي قَوْسِي قَالَ كُلْ مَا أَمْسَكَتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ قَالَ ذَكِيٌّ وَغَيْرُ ذَكِيٍّ قَالَ ذَكِيٌّ وَغَيْرُ ذَكِيٍّ قَالَ وَإِنْ تَغَيَّبَ عَنِّي قَالَ وَإِنْ تَغَيَّبَ عَنْكَ مَا لَمْ يَصِلَّ يَعْنِي يَتَغَيَّرْ أَوْ تَجِدْ فِيهِ أَثَرًا غَيْرَ سَهْمِكَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْتِنَا فِي آنِيَةِ الْمَجُوسِ إِذَا اضْطُرِرْنَا إِلَيْهَا قَالَ إِذَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهَا فَاغْسِلُوهَا بِالْمَاءِ وَاطْبُخُوا فِيهَا
Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) narrates that Sayyiduna Abu Tha’labah al-Khushani (may Allah be pleased with him) came to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! I have trained dogs, tell me in detail about their hunting. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: If you have hunting dogs, then whatever game they restrain for you, it is permissible to eat. He said: O Messenger of Allah! Whether I am able to slaughter it or not? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Yes, whether you are able to slaughter it or not, in both cases it will be permissible. He said: Even if the dog has eaten from it? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Even if the dog has eaten from it. He said: O Messenger of Allah! Tell me about the animal hunted with a bow. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whatever you hunt with a bow, eat it. He said: Whether I am able to slaughter it or not? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Yes, whether you are able to slaughter it or not. He said: If the game becomes hidden from sight, will it still be permissible? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: If it becomes hidden, it is permissible as long as it does not develop a foul smell due to change or there is no mark of any arrow other than your own. He said: O Messenger of Allah! When we are compelled, give a ruling regarding eating from the vessels of the Magians. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you are compelled to eat from their vessels, wash them with water and then cook food in them.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الصيد و الذبائح / 7578
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حسن الا قوله وان اكل منه منكر، قاله الالباني، أخرجه ابوداود: 2857، والنسائي: 7/ 191 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 6725 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 6725»