Hadith 7487

عَنْ صُهَيْرَةَ بِنْتِ جَيْفَرٍ سَمِعَهُ مِنْهَا قَالَتْ حَجَجْنَا ثُمَّ انْصَرَفْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ فَدَخَلْنَا عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَوَافَقْنَا عِنْدَهَا نِسْوَةً مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ فَقُلْنَ لَهَا إِنْ شِئْتُنَّ سَأَلْتُنَّ وَسَمِعْنَا وَإِنْ شِئْتُنَّ سَأَلْنَا وَسَمِعْتُنَّ فَقُلْنَا سَلْنَ فَسَأَلْنَ عَنْ أَشْيَاءَ مِنْ أَمْرِ الْمَرْأَةِ وَزَوْجِهَا وَمِنْ أَمْرِ الْمَحِيضِ ثُمَّ سَأَلْنَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَتْ أَكْثَرْتُمْ عَلَيْنَا يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ فِي نَبِيذِ الْجَرِّ وَمَا عَلَى إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَطْبُخَ تَمْرَهَا ثُمَّ تَدْلُكَهُ ثُمَّ تُصَفِّيَهُ فَتَجْعَلَهُ فِي سِقَائِهَا وَتُوكِئَ عَلَيْهِ فَإِذَا طَابَ شَرِبَتْ وَسَقَتْ زَوْجَهَا
Suhayrah bint Jaifar says: We performed Hajj, then we returned to Madinah and came to Umm al-Mu’minin Sayyidah Safiyyah bint Huyayy (may Allah be pleased with her). We found women from Kufa present with her. They said to us: If you wish, you may ask questions and we will listen, or if you wish, we will ask questions and you listen. We said: You ask questions. They inquired about matters related to husband and wife and menstruation, and then they asked about nabidh (a drink) made in pitchers (and jars, etc.). Sayyidah Safiyyah (may Allah be pleased with her) said: O people of Iraq! You have asked repeatedly about nabidh made in pitchers. There is no harm for you in cooking dates, then crushing them by hand, straining them, and putting them in a waterskin, then tying its strap. When it becomes pleasant, drink it and give it to your husband to drink as well.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الاشربة / 7487
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لجھالة صھيرة بنت جَيْفَر، دون قوله: حرم رسول الله صلي الله عليه وآله وسلم نبيذ الجر فصحيح لغيره، أخرجه ابن ابي شيبة: 8/ 127 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 26865 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 27402»