عَنْ سَهْلَةَ امْرَأَةِ أَبِي حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ سَالِمًا مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ يَدْخُلُ عَلَيَّ وَهُوَ ذُو لِحْيَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَرْضِعِيهِ فَقَالَتْ كَيْفَ أُرْضِعُهُ وَهُوَ ذُو لِحْيَةٍ فَأَرْضَعَتْهُ فَكَانَ يَدْخُلُ عَلَيْهَا
It is narrated from Sayyidah Sahla (may Allah be pleased with her), the wife of Sayyiduna Abu Hudhaifah (may Allah be pleased with him), she says: I said, "O Messenger of Allah! The freed slave of Abu Hudhaifah comes to me, while now he has become a bearded young man." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Give him your milk to drink." She said: "How can I give him my milk to drink when he is a bearded man?" Then she gave him her milk to drink, and he used to come and go to her.