وَعَنْهُ أَيْضًا قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي مُوسَى وَسَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ فَسَأَلَهُمَا عَنْ ابْنَةٍ وَابْنَةِ ابْنٍ وَأُخْتٍ لِأَبٍ فَقَالَا لِلْبِنْتِ النِّصْفُ وَلِلْأُخْتِ النِّصْفُ وَأْتِ ابْنَ مَسْعُودٍ فَإِنَّهُ سَيُتَابِعُنَا قَالَ فَأَتَى ابْنَ مَسْعُودٍ فَسَأَلَهُ وَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَا فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ لَقَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ سَأَقْضِي بِمَا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لِلْابْنَةِ النِّصْفُ وَلِابْنَةِ الْابْنِ السُّدُسُ تَكْمِلَةً لِلثُّلُثَيْنِ وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ
It is narrated from Huzail bin Shurahbeel that a man came to Sayyiduna Abu Musa Ash’ari (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Salman bin Rabee’ (may Allah be pleased with him) and asked them: Among the heirs are a daughter, a granddaughter (son’s daughter), and a uterine sister. They said: Half of the estate will go to the daughter and half to the sister, and go to Sayyiduna Ibn Mas’ud (may Allah be pleased with him), he will also agree with our verdict. But when the questioner went to Sayyiduna Ibn Mas’ud (may Allah be pleased with him) and informed him of their verdict, Sayyiduna Ibn Mas’ud (may Allah be pleased with him) said: If I also decide in this way, I will have gone astray from the right path; I will give the verdict of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and that is: half to the daughter, one-sixth to the granddaughter, so that two-thirds are completed, and whatever remains will go to the sister.