عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ قَالَ صَرَفْتُ عِنْدَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَرِقًا بِذَهَبٍ فَقَالَ أَنْظِرْنِي حَتَّى يَأْتِيَنَا خَازِنُنَا مِنَ الْغَابَةِ قَالَ فَسَمِعَهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ لَا وَاللَّهِ لَا تُفَارِقُهُ حَتَّى تَسْتَوْفِيَ عَنْهُ صَرْفَهُ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الذَّهَبُ بِالْوَرِقِ رِبًا إِلَّا هَاءَ وَهَاءَ
Sayyiduna Malik bin Aws bin Hadthan says: I engaged in a currency exchange of silver for gold with Sayyiduna Talhah bin Ubaidullah (may Allah be pleased with him). He said: Grant me respite until my clerk returns from Ghabah. But Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) heard this and said: No, by Allah! You cannot separate from them before taking the coins in exchange, because I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: Trading silver for gold is usury, except when it is hand to hand.