عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ أَنَّهُ زَوَّجَ ابْنَتَهُ مِنَ الْحَجَّاجِ بْنِ يُوسُفَ فَقَالَ لَهَا إِذَا دَخَلَ بِكِ فَقُولِي لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا حَزَبَهُ أَمْرٌ قَالَ هَذَا قَالَ حَمَّادٌ ظَنَنْتُ أَنَّهُ قَالَ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا
It is narrated from Abdullah bin Ja'far, he says: When he married his daughter to Hajjaj bin Yusuf, he said to his daughter: When he comes to you, you should recite this supplication: LAA ILAAHA ILLALLAHUL HALEEMUL KAREEM, SUBHANALLAHI RABBIL 'ARSHIL 'AZEEM, ALHAMDULILLAAHI RABBIL 'AALAMEEN. (There is no true deity except Allah, the Forbearing, the Generous; Glory be to Allah, Lord of the Mighty Throne; and all praise is for Allah, Lord of the worlds). He thought that whenever any matter would distress the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), he (peace and blessings be upon him) would recite this supplication. Hammad, the narrator, says: I think that Hajjaj bin Yusuf did not reach that woman.