Hadith 5558

عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ يُرِيدُ سَفَرًا أَوْ غَيْرَهُ فَقَالَ حِينَ يَخْرُجُ بِسْمِ اللَّهِ آمَنْتُ بِاللَّهِ اعْتَصَمْتُ بِاللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ إِلَّا رُزِقَ خَيْرَ ذَلِكَ الْمَخْرَجِ وَصُرِفَ عَنْهُ شَرُّ ذَلِكَ الْمَخْرَجِ
Narrated from Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever among the Muslims leaves his house with the intention of traveling or for any other purpose, and at the time of leaving recites this supplication: BISMILLAH, AMANTU BILLAAH, I’TA SAMTU BILLAAH, TAWAKKALTU ‘ALALLAAH, LA HAWLA WA LA QUWWATA ILLA BILLAAH (In the name of Allah, I have believed in Allah, I have sought refuge with Allah, I have placed my trust in Allah, there is no power to avoid evil and no strength to do good except with Allah’s help)
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الأذكار والدعوات / 5558
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لجھالة الرجل الذي روي عنه صالح بن كيسان، أخرجه ابن السني في عمل اليوم والليلة : 491، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 471 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 471»