Hadith 5332

عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ كَانَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ يُقَالُ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَفْوَانَ وَكَانَ لَهُ بَلَاءٌ فِي الْإِسْلَامِ حَسَنٌ وَكَانَ صَدِيقًا لِلْعَبَّاسِ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ جَاءَ بِأَبِيهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بَايِعْهُ عَلَى الْهِجْرَةِ فَأَبَى وَقَالَ إِنَّهَا لَا هِجْرَةَ فَانْطَلَقَ إِلَى الْعَبَّاسِ وَهُوَ فِي السِّقَايَةِ فَقَالَ يَا أَبَا الْفَضْلِ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ بِأَبِي يُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ فَأَبَى قَالَ فَقَامَ الْعَبَّاسُ مَعَهُ وَمَا عَلَيْهِ رِدَاءٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عَرَفْتَ مَا بَيْنِي وَبَيْنَ فُلَانٍ وَأَتَاكَ بِأَبِيهِ لِتُبَايِعَهُ عَلَى الْهِجْرَةِ فَأَبَيْتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِنَّهَا لَا هِجْرَةَ فَقَالَ الْعَبَّاسُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ لَتُبَايِعَنَّهُ قَالَ فَبَسَطَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ قَالَ فَقَالَ هَاتِ أَبَرَّتُ قَسَمَ عَمِّي وَلَا هِجْرَةَ
Mujahid says: There was a Muhajir companion named Abdur Rahman bin Safwan, who fulfilled the trial of Islam in a good manner. He was a friend of Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him). This companion brought his father to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) on the day of the conquest of Makkah and said: O Messenger of Allah! Take his pledge of allegiance for migration. The Prophet (peace and blessings be upon him) refused and said: There is no migration now. That man went to Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him), who was serving Zamzam water, and said to him: O Abu al-Fadl! I brought my father to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) so that he would take his pledge of allegiance for migration, but the Prophet (peace and blessings be upon him) refused. Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him) stood up with him, and he was not even wearing a cloak in place of a shirt. Nevertheless, he came and said: O Messenger of Allah! You know how much I am connected with such-and-such a man. He brought his father so that you would take his pledge of allegiance for migration, but you refused. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: The matter is that there is no migration now. Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him) said: I swear by you that you will certainly take his pledge of allegiance. So the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) extended his hand and said: Come, pledge allegiance; I am fulfilling my uncle’s oath. There is no migration now.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الأيمان والنذور / 5332
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لضعف يزيد بن ابي زياد القرشي الھاشمي، أخرجه ابن ماجه: 2116، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 15551 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 15636»