Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 5255

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ ذَكَرَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّ الْعَبْدَ الْمَمْلُوكَ لَيُحَاسَبُ بِصَلَاتِهِ فَإِنْ نَقَصَ مِنْهَا شَيْئًا قِيلَ لَهُ نَقَصْتَ مِنْهَا فَيَقُولُ يَا رَبِّ سَلَّطْتَ عَلَيَّ مَلِيكًا شَغَلَنِي عَنْ صَلَاتِي فَيَقُولُ قَدْ رَأَيْتُكَ تَسْرِقُ مِنْ مَالِهِ لِنَفْسِكَ فَهَلَّا سَرَقْتَ لِنَفْسِكَ مِنْ عَمَلِكَ أَوْ عَمَلِهِ قَالَ فَيَتَّخِذُ اللَّهُ عَلَيْهِ الْحُجَّةَ
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him and his family) said: Surely the prayer of the slave will be accounted for. If he has been deficient in it, it will be said to him: You have been deficient. He will say: O my Lord! You set over me a master who kept me busy away from prayer. Allah Almighty will say: I saw that you used to steal his wealth for your own self, so why did you not, for your own deeds or by stealing from his work, (perform the prayer)? Thus, Allah Almighty will establish the proof against him.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب العتق / 5255
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، المبارك بن فضالة مشھور بالتدليس، ولم يصرح ھنا بسماعه من حسن، والحسن لم يسمع ابا ھريرة ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 8353 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 8335»
Brief Explanation
Benefits: … The meaning of the last sentence is that the time given to the slave for eating, drinking, and sleeping, he would perform the prayer (salah) within that time; or when he was engaged in duties related to serving his master, he would find time for prayer in such a way that the master would not become aware of it.