عَنْ بِشْرِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قُلْتُ: مَا تَقُولُ فِي الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ؟ قَالَ: تَأْخُذُ إِنْ حَدَّثْتُكَ؟ قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنْ هَذِهِ الْمَدِينَةِ قَصَرَ الصَّلَاةَ وَلَمْ يَصُمْ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَيْهَا
Bashar bin Harb says: I asked Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both), "What do you say about fasting while traveling?" He said, "If I tell you, will you accept it?" I said, "Yes." He said, "When the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would leave this Madinah, he would shorten the prayers and also leave fasting until he returned."