عَنْ هِشَامٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، وَلْيَبْدَأْ أَحَدُكُمْ بِمَنْ يَعُولُ، وَخَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ، وَمَنْ يَسْتَعِفَّ يُعِفَّهُ اللَّهُ))، فَقُلْتُ: وَمِنْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ!? قَالَ: ((وَمِنِّي))، قَالَ حَكِيمٌ: لَا تَكُونُ يَدِي تَحْتَ يَدِ رَجُلٍ مِنَ الْعَرَبِ أَبَدًا
Narrated from Sayyiduna Hakim bin Hizam (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: The upper hand is better than the lower hand, and each of you should begin spending on those under his care. The best charity is that which is given after fulfilling one’s own needs, and whoever seeks to be independent of people, Allah will make him independent, and whoever wants to avoid asking, Allah will protect him. I said: O Messenger of Allah! Is this ruling of asking also applicable to you? He (peace and blessings be upon him) said: Yes, it is the same for me. Upon hearing this, Sayyiduna Hakim (may Allah be pleased with him) said: My hand will never be beneath the hand of any Arab.