Hadith 3202

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ثَنَا الْهَجَرِيُّ قَالَ: خَرَجْتُ فِي جَنَازَةِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ حَوَّاءَ يَعْنِي سَوْدَاءَ، قَالَ: فَجَعَلَ النِّسَاءُ يَقُلْنَ لِقَائِدِهَا: قَدِّمْهُ أَمَامَ الْجَنَازَةِ فَفَعَلَ، قَالَ: فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ لَهُ: أَيْنَ الْجَنَازَةُ؟ قَالَ: قَالَ: خَلْفَكَ، قَالَ: قَالَ: فَفَعَلَ ذَلِكَ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: أَلَمْ أَنْهَكَ أَنْ تُقَدِّمَنِي أَمَامَ الْجَنَازَةِ، قَالَ: سَمِعَ امْرَأَةً تَلْتَدِمُ وَقَالَ مَرَّةً تَرْثِي (وَفِي رِوَايَةٍ فَجَعَلَ النِّسَاءُ يَبْكِينَ) فَقَالَ: مَهْ، أَلَمْ أَنْهَكُنَّ عَنْ هَذَا؟ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْمَرَاثِي لِتُفِضْ إِحْدَاكُنَّ مِنْ عَبْرَتِهَا مَا شَاءَتْ، فَلَمَّا وَضِعَتِ الْجَنَازَةُ تَقَدَّمَ فَكَبَّرَ عَلَيْهَا أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ، ثُمَّ قَامَ هُنَيَّةً فَسَبَّحَ بِهِ بَعْضُ الْقَوْمِ فَانْفَتَلَ فَقَالَ: أَكُنْتُمْ تَرَوْنَ أَنِّي أُكَبِّرُ الْخَامِسَةَ؟ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ كَانَ إِذَا كَبَّرَ الرَّابِعَةَ قَامَ هُنَيَّةً، فَلَمَّا وَضِعَتِ الْجَنَازَةُ جَلَسَ وَجَلَسْنَا فَسُئِلَ عَنْ لَحْمِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَقَالَ: تَلَقَّانَا يَوْمَ خَيْبَرَ حُمُرٌ أَهْلِيَّةٌ خَارِجًا مِنَ الْقَرْيَةِ فَوَقَعَ النَّاسُ فِيهَا فَذَبَحُوهَا، فَإِنَّ الْقُدُورَ لَتَغْلِي بِبَعْضِهَا إِذْ نَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: أَهْرِيقُوهَا، قَالَ فَأَهْرَقْنَاهَا، وَرَأَيْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى مِطْرَفًا مِنْ خَزٍّ
Abu Ishaq Ibrahim bin Muslim Hijri says: I participated in the funeral of the daughter of Sayyiduna Abdullah bin Abi Awfa (may Allah be pleased with him). He himself was riding his black mule. The women said to his coachman: Take him ahead of the funeral, so he did so. Meanwhile, Sayyiduna Abdullah bin Abi Awfa (may Allah be pleased with him) inquired: Where is the funeral? The coachman replied that it was behind. He asked this question once or twice and then said: Did I not forbid you from taking me ahead of the funeral? At that moment, he heard a woman beating her face; in one narration, it is mentioned she was reciting elegies, and in another, that she was weeping. In any case, he said: Be quiet, did I not forbid you from this act? Indeed, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) has prohibited elegies; however, you may shed as many tears as you wish. Then, when the funeral was placed down, he moved forward and said four takbirs. After that, he stood silently for a while. Some people prompted by saying "Subhan Allah." After finishing the prayer, he said: Did you think I would say a fifth takbir? The people said: Yes. He said: Indeed, when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would say the fourth takbir, he would also pause for a little while in this manner. Then, when the funeral was placed down, he sat, and we also sat around him. At that time, he was asked about domesticated donkeys. He said: On the occasion of Khaybar, we found some donkeys outside the settlement and slaughtered them. The meat had just begun to boil in the pots when a proclaimer from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) announced: Pour them out. So we poured them out. On that day, I saw a woolen cloak on Sayyiduna Abdullah bin Abi Awfa (may Allah be pleased with him) which had silk embroidery on its edges.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3202
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «النھي عن لحوم الحمر الأھلية منه صحيح وھذا اسناد ضعيف لضعف علي بن بن عاصم والواسطي أخرج عبد الرزاق: 8722، والطحاوي في ’’شرح معاني الآثار‘‘: 4/ 205 النھي عن لحوم الحمر الاھلية۔ ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19417 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 19637»