Hadith 3052

عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: بَايَعْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَأَخَذَ عَلَيْنَا فِيمَا أَخَذَ أَنْ لَا نَنُوحَ، فَقَالَتْ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ: إِنَّ آلَ فُلَانٍ أَسْعَدُونِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَفِيهِمْ مَأْتَمٌ فَلَا أُبَايِعُكَ حَتَّى أُسْعِدَهُمْ كَمَا أَسْعَدُونِي، فَقَالَ: فَكَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَافَقَهَا عَلَى ذَلِكَ فَذَهَبَتْ فَأَسْعَدَتْهُمْ ثُمَّ رَجَعَتْ فَبَايَعَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَقَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ فَمَا وَفَتْ امْرَأَةٌ مِنَّا غَيْرُ تِلْكَ، وَغَيْرِ أُمِّ سُلَيْمٍ بِنْتِ مِلْحَانَ
Sayyida Umm Atiyya (may Allah be pleased with her) says: We pledged allegiance to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and among the matters upon which he took our pledge was that we would not wail (over the dead). But then an Ansari woman said: The people of such-and-such family supported me in wailing during the time of ignorance, now there has been a death among them, so I will not pledge allegiance to you (peace and blessings be upon him) until I have helped them as they helped me. So she left, then returned and pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings be upon him). Umm Atiyya (may Allah be pleased with her) says: None of the women who pledged allegiance among us fulfilled it, except this woman and Umm Sulaym bint Milhan.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الجنائز / 3052
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «انظر الحديث السابق: 72 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 27850»