Hadith 2867

عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا فِي الْمُصَلَّى يَوْمَ أَضْحَى فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ عَلَى النَّاسِ ثُمَّ قَالَ: ((إِنَّ أَوَّلَ نُسُكِ يَوْمِكُمْ هَٰذَا الصَّلَاةُ))، قَالَ: فَتَقَدَّمَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ اسْتَقْبَلَ النَّاسَ بِوَجْهِهِ وَأُعْطِيَ قَوْسًا أَوْ عَصًا فَاتَّكَأَ عَلَيْهِ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَأَمَرَهُمْ وَنَهَاهُمْ وَقَالَ: ((مَنْ كَانَ مِنْكُمْ عَجَّلَ ذَبْحًا فَإِنَّمَا هِيَ جَزْرَةٌ أَطْعَمَهَا أَهْلَهُ، إِنَّمَا الذَّبْحُ بَعْدَ الصَّلَاةِ))، فَقَامَ إِلَيْهِ خَالِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ نِيَارٍ فَقَالَ: أَنَا عَجَّلْتُ ذَبْحَ شَاتِي يَا رَسُولَ اللَّهِ! لِيُصْنَعَ لَنَا طَعَامٌ نَجْتَمِعُ عَلَيْهِ إِذَا رَجَعْنَا، وَعِنْدِي جَذَعَةٌ مِنْ مَعْزٍ هِيَ أَوْفَى مِنَ الَّذِي ذَبَحْتُ أَفَتُغْنِي عَنِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: ((نَعَمْ، وَلَنْ تُغْنِيَ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ))، قَالَ: ثُمَّ قَالَ: {يَا بِلَالُ!} قَالَ: فَمَشَى وَاتَّبَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَى النِّسَاءَ فَقَالَ: ((يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ! تَصَدَّقْنَ، الصَّدَقَةُ خَيْرٌ لَكُنَّ))، قَالَ: فَمَا رَأَيْتُ يَوْمًا قَطُّ أَكْثَرَ خَدَمَةً مَقْطُوعَةً وَقِلَادَةً وَقُرْطًا مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ
Sayyiduna Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with him) says: We were sitting in the Eid ground on the day of Eid al-Adha when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came, greeted the people, and said: The first act of worship on this day of yours is the prayer. Then he (peace and blessings be upon him) moved forward, led two rak‘ahs of prayer, and after saying salam, turned towards the people. Then a bow or staff was given to him, he (peace and blessings be upon him) leaned on it, and after praising and glorifying Allah Almighty, he commanded the people regarding some matters and forbade them from others. Then he said: Whoever among you hastened and slaughtered the sacrifice (before the prayer), it is merely meat that he has fed to his family; the sacrifice is after the Eid prayer. Upon hearing this, my uncle Sayyiduna Abu Buraydah bin Niyar (may Allah be pleased with him) stood up towards the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! I hastened and sacrificed my goat; my intention was that the food would be prepared and when we return, we would eat together. Now I have a one-year-old (kid) goat, but it is fatter than the animal I slaughtered. Will it suffice for me? He (peace and blessings be upon him) said: Yes, but after you, it will not suffice for anyone else. Then he (peace and blessings be upon him) said: O Bilal! So Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) set out and the Messenger (peace and blessings be upon him) followed him, until they reached the women. (Addressing them in a sermon) he said: O assembly of women! Give charity, for giving charity is better for you. (Then the women gave so much charity that) I had never seen so many anklets, necklaces, and earrings as I saw on that day.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب العيدين * وما يتعلق بهما من صلاة وغيرها / 2867
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح بطرقه و شواھده أخرجه مختصرا أبوداود: 1145بلفظ: ان النبيV نول يوم العيد قوسا فخطب عليه۔ ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 18490 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 18682»