Under this chapter, the following sub-chapters and hadiths are included.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا هِشَامٌ قَالَ ثَنَا قَتَادَةُ عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ أَنَّ الْأَشْعَرِيَّ صَلَّى بِأَصْحَابِهِ صَلَاةً، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ حِينَ جَلَسَ أُقِرَّتِ الصَّلَاةُ بِالْبِرِّ وَالزَّكَاةِ، فَلَمَّا قَضَى الْأَشْعَرِيُّ صَلَاتَهُ أَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ، فَقَالَ: أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ، (قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ أَبِي: أَرَمَّ السُّكُوتُ) قَالَ: لَعَلَّكَ يَا حِطَّانُ قُلْتَهَا، لِحِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: وَاللَّهِ! إِنْ قُلْتُهَا، وَلَقَدْ رَهِبْتُ أَنْ تَبْعَكَنِي بِهَا، قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: أَنَا قُلْتُهَا وَمَا أَرَدْتُّ بِهَا إِلَّا الْخَيْرَ، فَقَالَ الْأَشْعَرِيُّ: أَلَا تَعْلَمُونَ مَا تَقُولُونَ فِي صَلَاتِكُمْ؟ فَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ خَطَبَنَا فَعَلَّمَنَا سُنَّتَنَا وَبَيَّنَ لَنَا صَلَاتَنَا فَقَالَ: ((أَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ ثُمَّ لِيُؤُمَّكُمْ أَقْرَأُكُمْ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا قَالَ {وَلَا الضَّالِّينَ} فَقُولُوا آمِينَ يُجِبْكُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِذَا كَبَّرَ الْإِمَامُ وَرَكَعَ فَكَبِّرُوا وَارْكَعُوا، فَإِنَّ الْإِمَامَ يَرْكَعُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ))، قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((فَتِلْكَ بِتِلْكَ، فَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ يَسْمَعُ اللَّهُ لَكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، وَإِذَا كَبَّرَ الْإِمَامُ وَسَجَدَ فَكَبِّرُوا وَاسْجُدُوا، فَإِنَّ الْإِمَامَ يَسْجُدُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ))، قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((فَتِلْكَ بِتِلْكَ، فَإِذَا كَانَ عِنْدَ الْقَعْدَةِ فَلْيَكُنْ مِنْ أَوَّلِ قَوْلِ أَحَدِكُمْ أَنْ يَقُولَ: التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ، الْسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، الْسَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ))
Hattan bin Abdullah Raqashi says: Sayyiduna Abu Musa al-Ash’ari (may Allah be pleased with him) led his companions in prayer. During the congregation, a man said while sitting: “Prayer has been joined with goodness and purity.” When Sayyiduna Abu Musa al-Ash’ari (may Allah be pleased with him) completed the prayer, he turned to the people and said: “Who said such-and-such words?” The people remained silent. (Abu Abdur Rahman said: My father said that the meaning of ‘aramma’ is silence.) Then he said to Hattan bin Abdullah: “O Hattan! Perhaps you were the one who said this?” He replied: “By Allah! I did not say this, but I was indeed afraid that you would scold me.” At that moment, a man said: “I said these words, and my intention was only good and well-being.” Sayyiduna Abu Musa al-Ash’ari (may Allah be pleased with him) said: “Do you not know what you are saying in your prayer? Indeed, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave us a sermon in which he taught us the matters of our religion and clarified the method of prayer. He (peace and blessings be upon him) said: ‘Straighten your rows. Whoever knows more of the Noble Qur’an should lead the prayer. When he says the takbir, you also say the takbir. And when he says {وَلَاالضَّالِّیْنَ}, you say Ameen; Allah the Exalted will accept your supplication. Then, when the imam says the takbir and bows (for ruku’), you say the takbir and bow. Indeed, the imam bows before you and rises from ruku’ before you; this (the imam going before you) is in exchange for your delay in rising. When he says “Sami’ Allahu liman hamidah,” you say “Rabbana lakal hamd.” Allah will hear your words, for Allah the Exalted has said “Sami’ Allahu liman hamidah” upon the tongue of His Prophet. And when the imam says the takbir and prostrates, you say the takbir and prostrate. Indeed, the imam prostrates before you and rises before you; this (his going before you) is in exchange for your delay in rising. When the worshipper is in the sitting (qa’dah), he should first say: “At-tahiyyatu at-tayyibatu as-salawatu lillah, … ash-hadu an la ilaha illallah, wa ash-hadu anna Muhammadan abduhu wa rasuluhu.” (All verbal, financial, and physical acts of worship are for Allah alone. O Prophet: peace, Allah’s mercy, and His blessings be upon you. Peace be upon us and upon the righteous servants of Allah. I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah, and I bear witness that Muhammad (peace and blessings be upon him) is Allah’s servant and Messenger.)