Hadith 2540

عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ يُكْنَى أَبَا عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَأْتِينَا فِي مُصَلَّانَا يَتَحَدَّثُ، قَالَ: فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ يَوْمًا فَقُلْنَا: تَقَدَّمْ، فَقَالَ: لَا، لِيَتَقَدَّمْ بَعْضُكُمْ حَتَّى أُحَدِّثَكُمْ لِمَ لَا أَتَقَدَّمُ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((إِنَّ مَنْ زَارَ قَوْمًا فَلَا يُؤُمَّهُمْ، وَلْيُؤُمَّهُمْ رَجُلٌ مِنْهُمْ))
Abu Atiyyah says: Sayyiduna Malik bin Huwairith (may Allah be pleased with him) used to come to us at our place of prayer and would talk with us. One day, the time for prayer arrived, and we said to him: "Step forward and lead (the prayer)." But he said: "No, let one of your own people step forward." I will explain to you why I am not stepping forward. I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: "When a man comes to visit others, he should not lead them in prayer; rather, one of their own people should lead the congregation."
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجماعة / 2540
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «المرفوع منه حسن لغيره، وھذا اسناد ضعيف لجھالة ابي عطية أخرجه الترمذي: 356 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 20532 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 20806»