وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ نَحْوُهُ، وَفِيهِ فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَقَالَ (يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ): ((شَهِدَ بِشَهَادَةِ الْحَقِّ)) قَالَ: أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، قَالَ: ((خَرَجَ مِنَ النَّارِ، انْظُرُوا فَسَتَجِدُونَهُ إِمَّا رَاعِيًا مُعْزِبًا وَإِمَّا مُكَلِّبًا)) وَفِي رِوَايَةٍ: ((تَجِدُونَهُ رَاعِي غَنَمٍ أَوْ عَازِبًا عَنْ أَهْلِهِ)) فَنَظَرُوا فَوَجَدُوهُ رَاعِيًا حَضَرَتْهُ الصَّلَاةُ فَنَادَى بِهَا
A narration similar to the previous hadith is reported from Sayyiduna Mu’adh bin Jabal (may Allah be pleased with him), except that in this one the words are: When the caller to prayer said “Ashhadu an la ilaha illallah,” the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: He has borne witness to the truth. When he said “Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah,” the Prophet (peace and blessings be upon him) said: He has come out of the Fire. Look, you will find him either a shepherd who has gone far in search of grass or a hunter hunting with dogs. And in another narration: You will find him a shepherd of goats or someone who has gone far from his family. Then when they looked, it turned out to be a shepherd, and since the time for prayer had come, he had called the adhan.