حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَا: أَنَا ابْنُ جُرَيجٍ أَخْبَرَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ أُمِّ كَلْثُومٍ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أَعْتَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ حَتَّى ذَهَبَ عَامَّةُ اللَّيْلِ وَحَتَّى نَامَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ (وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ: رَقَدَ) ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى فَقَالَ: ((إِنَّهُ لَوَقْتُهَا، لَوْ لَمْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي)) وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ: ((أَنْ أَشُقَّ))
It is narrated from Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) that one night the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) delayed the Isha prayer until a large part of the night had passed and the people of the mosque had fallen asleep. Then he (peace and blessings be upon him) came, led the prayer, and said: This would be the time for this prayer, if it were not difficult for my Ummah.