Hadith 10593

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَمَّا كَانَ لَيْلَةُ أُسْرِيَ بِي وَأَصْبَحْتُ بِمَكَّةَ فَظِعْتُ بِأَمْرِي وَعَرَفْتُ أَنَّ النَّاسَ مُكَذِّبِيَّ فَقَعَدَ مُعْتَزِلًا حَزِينًا قَالَ فَمَرَّ عَدُوُّ اللَّهِ أَبُو جَهْلٍ فَجَاءَ حَتَّى جَلَسَ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ كَالْمُسْتَهْزِئِ هَلْ كَانَ مِنْ شَيْءٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَعَمْ قَالَ مَا هُوَ قَالَ إِنَّهُ أُسْرِيَ بِي اللَّيْلَةَ قَالَ إِلَى أَيْنَ قَالَ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدَسِ قَالَ ثُمَّ أَصْبَحْتَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا قَالَ نَعَمْ فَلَمْ يَرَ أَنَّهُ يُكَذِّبُهُ مَخَافَةَ أَنْ يَجْحَدَهُ الْحَدِيثَ إِذَا دَعَا قَوْمَهُ إِلَيْهِ قَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ دَعَوْتُ قَوْمَكَ تُحَدِّثُهُمْ مَا حَدَّثْتَنِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَعَمْ فَقَالَ هَيَّا مَعْشَرَ بَنِي كَعْبِ بْنِ لُؤَيٍّ فَانْتَفَضَتْ إِلَيْهِ الْمَجَالِسُ وَجَاءُوا حَتَّى جَلَسُوا إِلَيْهِمَا قَالَ حَدِّثْ قَوْمَكَ بِمَا حَدَّثْتَنِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِنِّي أُسْرِيَ بِي اللَّيْلَةَ قَالُوا إِلَى أَيْنَ قَالَ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدَسِ قَالُوا ثُمَّ أَصْبَحْتَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا قَالَ نَعَمْ قَالَ فَمِنْ بَيْنِ مُصَفِّقٍ وَمِنْ بَيْنِ وَاضِعٍ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مُتَعَجِّبًا لِلْكَذِبِ زَعَمَ قَالُوا وَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَنْعَتَ لَنَا الْمَسْجِدَ وَفِي الْقَوْمِ مَنْ قَدْ سَافَرَ إِلَى ذَلِكَ الْبَلَدِ وَرَأَى الْمَسْجِدَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَذَهَبْتُ أَنْعَتُ فَمَا زِلْتُ أَنْعَتُ حَتَّى الْتَبَسَ عَلَيَّ بَعْضُ النَّعْتِ قَالَ فَجِيءَ بِالْمَسْجِدِ وَأَنَا أَنْظُرُ حَتَّى وُضِعَ دُونَ دَارِ عِقَالٍ أَوْ عَقِيلٍ فَنَعَتُّهُ وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَيْهِ قَالَ وَكَانَ مَعَ هَذَا نَعَتٌ لَمْ أَحْفَظْهُ قَالَ فَقَالَ الْقَوْمُ أَمَّا النَّعْتُ فَوَاللَّهِ لَقَدْ أَصَابَ
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When I was taken on the Night Journey (Isra) and I reached Makkah in the morning, I became anxious and realized that people would belie me, so you sat in seclusion, saddened. The enemy of Allah, Abu Jahl, passed by you, he came and sat near you and, mocking, said: Has something happened? The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Yes. He said: What has happened? You (peace and blessings be upon him) said: I was taken on a Night Journey last night. He said: Up to where? You (peace and blessings be upon him) said: Up to Bayt al-Maqdis (Jerusalem). He said: Then in the morning you also reached us? You said: Yes. Abu Jahl thought that he would not belie him immediately, lest he call his people and (Muhammad, peace and blessings be upon him) refuse to narrate his statement. Therefore, Abu Jahl said: If I call your people, will you narrate this conversation before them? The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Yes. He said: O assembly of Banu Ka'b bin Lu'ayy, come here. All the gatherings rushed towards him, they all came and sat with the two of them. Abu Jahl said: (O Muhammad!) The thing you narrated to me, narrate it to them as well. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I was taken on a Night Journey last night. They said: Up to where? You (peace and blessings be upon him) said: Up to Bayt al-Maqdis. They said: Then in the morning you also reached here? You (peace and blessings be upon him) said: Yes. (Upon hearing this) some started clapping and some, astonished at what they considered a lie, sat holding their heads. Then they said: Can you describe the signs of Masjid al-Aqsa? Some of them had traveled to that area and had seen Masjid al-Aqsa. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I began to describe its signs, but regarding some signs, I began to feel some confusion and uncertainty. You said: The (image of) Masjid al-Aqsa was brought and placed near the house of Iqal or Aqil, I saw it and described its signs, yet I could not remember some signs. The people said: As for the matter of the signs, by Allah, you have described them correctly.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب سيرة أول النبيين وخاتم المرسلين نبينا محمد بن عبد الله صلى الله عليه وآله وسلم / 10593
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح علي شرط الشيخين، أخرجه البزار: 56، والنسائي في الكبري : 11285، وابن ابي شيبة: 11/ 461 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 2819 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 2819»