عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ زِيَادٍ الْحَضْرَمِيِّ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَيْدِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ مَرَّ وَصَاحِبٌ لَهُ بِأَيْمَنَ وَفِئَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ قَدْ حَلُّوا أُزُرَهُمْ فَجَعَلُوهَا مَخَارِيقَ يَجْتَلِدُونَ بِهَا وَهُمْ عُرَاةٌ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَلَمَّا مَرَرْنَا بِهِمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاءِ قِسِّيسُونَ فَدَعُوهُمْ ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَيْهِمْ فَلَمَّا أَبْصَرُوهُ تَبَدَّدُوا فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مُغْضَبًا حَتَّى دَخَلَ وَكُنْتُ أَنَا وَرَاءَ الْحُجْرَةِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ لَا مِنَ اللَّهِ اسْتَحْيَوْا وَلَا مِنْ رَسُولِهِ اسْتَتَرُوا وَأُمُّ أَيْمَنَ عِنْدَهُ تَقُولُ اسْتَغْفِرْ لَهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَبِلَاءٍ مَا اسْتَغْفَرَ لَهُمْ
Sayyiduna Abdullah bin Harith Zubaidi (may Allah be pleased with him) narrated that he and a friend of his passed by Sayyiduna Ayman (may Allah be pleased with him), and there were some people from the Quraysh who had removed their lower garments and, having wrapped them around themselves, were hitting each other while they were naked. When we passed by them, they said about us: "These are priestly people, leave them." Then suddenly the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) arrived there. When they saw him, they scattered. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) returned in a state of anger and entered the house, saying—while I was listening from behind the chamber—"Glory be to Allah! These people did not feel any shame before Allah, nor did they conceal themselves from His Messenger." Sayyida Umm Ayman (may Allah be pleased with her) was with the Prophet (peace and blessings be upon him), and she said: "O Messenger of Allah! Seek forgiveness for them." Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) said: "So the Prophet (peace and blessings be upon him) sought forgiveness for them, but only after difficulty and delay."