Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 10391

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا إِنَّ الشَّمْسَ لَمْ تُحْبَسْ عَلَى بَشَرٍ إِلَّا لِيُوشَعَ لَيَالِيَ سَارَ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَفِي رِوَايَةٍ غَزَا نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ فَقَالَ لِقَوْمِهِ لَا يَتَّبِعُنِي رَجُلٌ قَدْ مَلَكَ بُضْعَ امْرَأَةٍ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يَبْنِيَ بِهَا وَلَمَّا يَبْنِ بِهَا وَلَا آخَرُ قَدْ بَنَى بُنْيَانًا وَلَمَّا يَرْفَعْ سَقْفَهَا وَلَا آخَرُ قَدِ اشْتَرَى غَنَمًا أَوْ خَلِفَاتٍ وَهُوَ مُنْتَظِرٌ وِلَادَهَا قَالَ فَغَزَا فَأَدْنَى لِلْقَرْيَةِ حِينَ صَلَاةِ الْعَصْرِ أَوْ قَرِيبًا مِنْ ذَلِكَ وَفِي رِوَايَةٍ فَلَقِيَ الْعَدُوَّ عِنْدَ غَيْبُوبَةِ الشَّمْسِ فَقَالَ لِلشَّمْسِ أَنْتِ مَأْمُورَةٌ وَأَنَا مَأْمُورٌ اللَّهُمَّ احْبِسْهَا عَلَيَّ شَيْئًا فَحُبِسَتْ عَلَيْهِ حَتَّى فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَغَنِمُوا الْغَنَائِمَ قَالَ فَجَمَعُوا مَا غَنِمُوا فَأَقْبَلَتِ النَّارُ لِتَأْكُلَهُ فَأَبَتْ أَنْ تَطْعَمَهُ وَكَانُوا إِذَا غَنِمُوا الْغَنِيمَةَ بَعَثَ اللَّهُ تَعَالَى عَلَيْهَا النَّارَ فَأَكَلَتْهَا فَقَالَ فِيكُمْ غُلُولٌ فَلْيُبَايِعْنِي مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ رَجُلٌ فَبَايَعُوهُ فَلَصِقَتْ يَدُ رَجُلٍ بِيَدِهِ فَقَالَ فِيكُمُ الْغُلُولُ فَلْتُبَايِعْنِي قَبِيلَتُكَ فَبَايَعَتْهُ قَالَ فَلَصِقَتْ بِيَدِ رَجُلَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةٍ يَدُهُ فَقَالَ فِيكُمُ الْغُلُولُ أَنْتُمْ غَلَلْتُمْ قَالَ أَجَلْ قَدْ غَلَلْنَا صُورَةَ وَجْهِ بَقَرَةٍ مِنْ ذَهَبٍ قَالَ فَأَخْرَجُوا لَهُ مِثْلَ رَأْسِ بَقَرَةٍ مِنْ ذَهَبٍ قَالَ فَوَضَعُوهُ فِي الْمَالِ وَهُوَ بِالصَّعِيدِ فَأَقْبَلَتِ النَّارُ فَأَكَلَتْهُ فَلَمْ تَحِلَّ الْغَنَائِمُ لِأَحَدٍ مِنْ قَبْلِنَا ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى رَأَى ضَعْفَنَا وَعَجْزَنَا فَطَيَّبَهَا لَنَا وَفِي رِوَايَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ إِنَّ اللَّهَ أَطْعَمَنَا الْغَنَائِمَ رَحْمَةً بِنَا وَتَخْفِيفًا لِمَا عَلِمَ مِنْ ضَعْفِنَا
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Indeed, the sun was never stopped for any human being except for Yusha bin Nun. This was during the days when he was heading towards Bayt al-Maqdis. In another narration, it is mentioned: One of the Prophets from among the Prophets waged jihad. He said to his people: No man should come with me who has become the owner of a woman's private part (i.e., he has married) and wishes to consummate the marriage but has not yet done so. Nor should the man (join my army) who has started building a house but has not yet put a roof on it, and nor should the man who has bought goats or such pregnant animals whose offspring he is waiting for, he too should not come with us. (After making this announcement) he set out for the battle. When they reached near a village, the time for Asr prayer had come or was near. (And in another narration, it is mentioned that the confrontation with the enemy happened before sunset). At that time, that Prophet said to the sun: You are commanded (by Allah) and I am also commanded (by Him). O Allah! Hold back this sun for me for a little while. So it was held back. (They remained engaged in jihad until Allah granted victory and abundant spoils of war were obtained.) The people of that army collected the spoils of war (according to the law of that time), a fire came to consume it, but it refused to do so. Their principle was that when they obtained spoils of war, Allah would send a fire that would consume it. That Prophet (explaining the reason for the fire not consuming it) said: Someone among you has committed treachery, therefore, one man from each tribe should pledge allegiance to me. They pledged allegiance. During the pledge, one man's hand stuck to his hand. At that time, he said: There is treachery among you. Now every man from your tribe will pledge allegiance to me (so that the culprit can be identified). They began pledging allegiance, and eventually, the hands of two or three men stuck. The Prophet said: There is treachery among you, you have committed treachery. They said: Yes, we have committed treachery with a golden idol shaped like a cow's face. Then they brought the thing shaped like a cow's face and placed it among the spoils of war on the ground. Then the fire turned towards it and consumed the spoils of war. For no one before us (the Ummah of Muhammad, peace and blessings be upon him) were the spoils of war made lawful. The reason for this is that when Allah saw that we were weak and helpless, He made the spoils of war lawful for us. And in another narration, it is mentioned that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said at that time: Allah, out of mercy for us and due to our weakness, has granted us permission to consume the spoils of war.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قصص أنبياء الله عليهم السلام / 10391
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 3124، 5157، و مسلم: 1747 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 8238 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 8221»
Brief Explanation
Benefits: … Before the Noble Prophet sallallahu alayhi wa sallam, war booty (mal-e-ghanīmah) was not lawful for any previous community; this is a special distinction of the Ummah of Muhammad that Allah, the Exalted, made war booty lawful for them.

Shaykh al-Albani rahimahullah writes:
Buḍ‘u imra’ah: Hafiz Ibn Hajar writes: This term is used for the private part, marriage, and intercourse; in this hadith, it is appropriate to take all three meanings, and it is also used for dowry (mahr) and divorce (ṭalāq).
Wa lam yabin biha: That is, the husband has not yet consummated the marriage with her. The use of "lamma" in this construction indicates that such an occurrence is expected.
Khilafāt: This is the plural of khilafah, which means a pregnant she-camel. It is also used for other animals besides camels.

Explanation of this hadith: …
1. Muhallab said: From this hadith, it is understood that due to the trials of the world, a person’s soul inclines toward impatience and restlessness, and develops a greed for a long life in this world. Because if a man has married a woman, but the wedding has not yet been consummated or intercourse has not taken place, and he has to set out on a journey for jihad, then his heart will remain preoccupied with the thought that he should return quickly. In this way, Satan will distract his heart so much that he will become heedless of the purpose of his journey.
2. Ibn Munir said: It has been observed among common people that they give precedence to performing Hajj over marriage, thinking that chastity is attained through Hajj. This hadith refutes such people; it is better to give preference to marriage over Hajj, because true chastity lies in marriage, just as in this hadith, preference is given to it over jihad.
I (al-Albani) say that on this subject, the following two hadiths are narrated:
a: “Al-Hajj qabla al-tazwij.” … Hajj is before marriage.
In its chain of narration are two narrators: Ghiyath ibn Ibrahim and Maisarah ibn Abd Rabbih, both are liars.
b: “Man tazawwaja qabla an yahuj, faqad bada’a bil-ma‘siyah.” … Whoever marries before performing Hajj has begun with disobedience.
In its chain of narration are Muhammad ibn Ayyub, who narrates fabricated reports, his father who is nothing, and Ahmad ibn Jumhoor who is accused of fabrication.
Further details can be seen in (Silsilat al-Ahadith al-Da‘ifah: 221, 222). (Sahihah: 202)

Allah, the Exalted, bestowed a favor upon the Ummah of the Prophet sallallahu alayhi wa sallam by making war booty lawful for them, and He made the entire earth a place of prayer, and in cases of necessity, allowed prayer in every condition, for example, while walking or riding.

Chapter: What has been narrated regarding the entry of Bani Isra’il into Bayt al-Maqdis and the statement of Allah, the Exalted, to them: {وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُوْلُوْا حِطَّۃٌ}
The account of the entry of Bani Isra’il into Bayt al-Maqdis and the statement of Allah, the Exalted: {وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُوْلُوْا حِطَّۃٌ}