عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قُرَّةَ قَالَ كَانَ حُذَيْفَةُ يَعْنِي ابْنَ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِالْمَدَائِنِ فَكَانَ يَذْكُرُ أَشْيَاءَ قَالَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَ حُذَيْفَةُ إِلَى سَلْمَانَ فَيَقُولُ سَلْمَانُ يَا حُذَيْفَةُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْضَبُ فَيَقُولُ وَيَرْضَى وَيَقُولُ لَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ فَقَالَ أَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي سَبَبْتُهُ سَبَّةً فِي غَضَبِي أَوْ لَعَنْتُهُ لَعْنَةً فَإِنَّمَا أَنَا مِنْ وَلْدِ آدَمَ أَغْضَبُ كَمَا يَغْضَبُونَ وَإِنَّمَا بَعَثَنِي رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ فَاجْعَلْهَا صَلَاةً عَلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
It is narrated from Amr bin Abu Farwah that Sayyiduna Hudhayfah bin Yaman (may Allah be pleased with him) was in Mada'in and used to narrate the ahadith mentioned by the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). When Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him), Sayyiduna Salman (may Allah be pleased with him) from Amr bin Abu Farwah that Sayyiduna Hudhayfah bin Yaman (may Allah be pleased with him) was in Mada'in and used to narrate the ahadith mentioned by the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). When Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him), Sayyiduna Salman (may Allah be pleased with him)