الادب المفرد

Al-Adab al-Mufrad

كتاب

Book of Sitting Wrapped in a Garment

بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ

Chapter: What to say when going out for need

2 hadith
Hadith 1196
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ سَلِّمْنِي وَسَلِّمْ مِنِّي‏.‏
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) would leave his house, he would supplicate as follows: «اے اللہ! مجھے سلامت رکھ اور دوسروں کو مجھ سے سلامت رکھنا».
Hadith Reference الادب المفرد / كتاب / 1196
Hadith Grading الألبانی: ضعيف
Hadith Takhrij «ضعيف : »
Hadith 1197
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ أَبُو يَعْلَى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ قَالَ‏: ”بِسْمِ اللهِ، التُّكْلاَنُ عَلَى اللهِ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ‏.‏“
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would leave his house, he would say: «بسم اللہ ...... اللہ کے نام سے اور اللہ پر بھروسا کرتے ہوئے گھر سے نکلتا ہوں۔ گناہ سے بچنے اور نیکی کرنے کی طاقت اللہ کی مدد کے بغیر ممکن نہیں».
Hadith Reference الادب المفرد / كتاب / 1197
Hadith Grading الألبانی: ضعيف
Hadith Takhrij «ضعيف : أخرجه ابن ماجه ، كتاب الدعاء ، باب ما يدعو به الرجل إذا خرج من بيته : 3885»