الادب المفرد

Al-Adab al-Mufrad

كتاب

Book of Good Treatment of Servants

بَابُ نَفَقَةُ الرَّجُلِ عَلَى عَبْدِهِ وَخَادِمِهِ صَدَقَةٌ

Chapter: A Man's Spending on His Slave and Servant is Charity

3 hadith
Hadith 195
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا بَقِيَّةُ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ‏:‏ ”مَا أَطْعَمْتَ نَفْسَكَ فَهُوَ صَدَقَةٌ، وَمَا أَطْعَمْتَ وَلَدَكَ وَزَوْجَتَكَ وَخَادِمَكَ فَهُوَ صَدَقَةٌ‏.‏“
It is narrated from Sayyiduna Miqdam (may Allah be pleased with him) that he heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "Whatever you eat yourself is charity for you, and whatever you feed your wife, children, and servants is also charity."
Hadith Reference الادب المفرد / كتاب / 195
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح : أخرجه أحمد : 17191 و ابن ماجة : 2138 - الصحيحة : 452»
Hadith 196
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏ ”خَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا بَقَّى غِنًى، وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ، تَقُولُ امْرَأَتُكَ‏:‏ أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ طَلِّقْنِي، وَيَقُولُ مَمْلُوكُكَ‏:‏ أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ بِعْنِي، وَيَقُولُ وَلَدُكَ‏:‏ إِلَى مَنْ تَكِلُنَا‏.‏“
Narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The best charity is that which leaves the giver self-sufficient, and the upper (giving) hand is better than the lower (receiving) hand. And begin spending on those whose maintenance is your responsibility. Your wife will say: Spend on me or divorce me, and your slave will say: Spend on me or sell me, and your son will say: To whom do you entrust us?"
Hadith Reference الادب المفرد / كتاب / 196
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح : أخرجه البخاري ، كتاب النفقات ، باب وجوب النفقة على الأهل و العيال : 5355 و أبوداؤد : 1676 و النسائي : 2534 - الإرواء : 834»
Hadith 197
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصَدَقَةٍ، فَقَالَ رَجُلٌ‏:‏ عِنْدِي دِينَارٌ، قَالَ‏:‏ ”أَنْفِقْهُ عَلَى نَفْسِكَ“، قَالَ‏:‏ عِنْدِي آخَرُ، قَالَ‏:‏ ”أَنْفِقْهُ عَلَى زَوْجَتِكَ“، قَالَ‏:‏ عِنْدِي آخَرُ، قَالَ‏:‏ ”أَنْفِقْهُ عَلَى خَادِمِكَ، ثُمَّ أَنْتَ أَبْصَرُ‏.“‏
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded to give charity. A man said: I have one dinar. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Spend it on yourself." He said: I have another one. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Spend it on your wife." He said: I have another one. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Spend it on your servant, then you know best about your own situation."
Hadith Reference الادب المفرد / كتاب / 197
Hadith Grading الألبانی: حسن
Hadith Takhrij «حسن : أخرجه أبوداؤد ، كتاب الزكاة ، باب فى صلة الرحم : 1691 و النسائي : 2535 - أحمد : 251/2، 471 و صححه ابن حبان، ح: 828 و الحاكم على شرط مسلم : 415/1 و وافقه الذهبي»