Narrated Abu Saeed al-Khudri: When the Messenger of Allah ﷺ swore an oath strongly, he said: No, by Him in Whose hand is the soul of Abul Qasim.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الأيمان والنذور / 3264
Hadith Gradingالألبانی:ضعيف | زبیر علی زئی:ضعيف, إسناده ضعيف, عكرمة بن عمار عنعن, و أما عاصم بن شميخ فھو حسن الحديث, وثقه الإمام العجلي المعتدل و ابن حبان, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 119
Hadith Takhrij« تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف: 4086)، وقد أخرجہ: مسند احمد (3/6، 66) (ضعیف) » (اس کے راوی عکرمہ صدوق ہیں، لیکن غلطی کرتے ہیں، اور عاصم بن شمیخ کی صرف عجلی نے توثیق کی ہے، عجلی توثیق رواة میں متساہل ہیں )
Narrated Abu Hurairah: When the Messenger of Allah ﷺ swore an oath, it was: No, and I beg forgiveness of Allah.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الأيمان والنذور / 3265
Hadith Gradingالألبانی:ضعيف | زبیر علی زئی:ضعيف, إسناده ضعيف, ابن ماجه (2093), ھلال بن أبي ھلال المدني مجهول الحال, انظر التحرير (7351) وثقه ابن حبان وحده وقال الذھبي : ’’ لا يعرف‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 119
Hadith Takhrij« سنن ابن ماجہ/الکفارات 1 (2093)، (تحفة الأشراف: 14802)، وقد أخرجہ: مسند احمد (2/288) (ضعیف) » (اس کے راوی ہلال مدنی لین الحدیث ہیں )
Narrated Laqit ibn Amir: We came to the Messenger of Allah ﷺ in a delegation. The Prophet ﷺ then said: By the age of thy god.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الأيمان والنذور / 3266
Hadith Gradingالألبانی:ضعيف | زبیر علی زئی:إسناده حسن, انظر النھاية في الفتن والملاحم بتحقيقي (532، النسخة الأخريٰ 564)
Hadith Takhrij« تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف: 11177)، وقد أخرجہ: مسند احمد (4/12) (ضعیف) » (اس کے راوی اسود اور ان کے والد عبد اللہ دونوں لین الحدیث ہیں )