Narrated Abdallah bin Umar: The Messenger of Allah ﷺ as saying A tenth is payable on what is watered by rain or rivers or brooks or from underground moisture and a twentieth on what is watered by draught camels.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الزكاة / 1596
Hadith Gradingالألبانی:صحيح | زبیر علی زئی:صحيح بخاري (1483)
Narrated Jabir bin Abdallah: The Messenger of Allah ﷺ as saying A tenth is payable on what is watered by rivers and brooks or from underground moisture and a twentieth on what is watered by draught camels.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الزكاة / 1597
Hadith Gradingالألبانی:صحيح | زبیر علی زئی:صحيح مسلم (981)
Waki said Ba’l means the agricultural crop which grows by the rain water. Ibn Al Aswad said and Yahya, that is, Ibn Adam said I asked Abu Iyas al Asadi (about this word ba’l). He replied What is watered by rain.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الزكاة / 1598
Hadith Gradingالألبانی:صحيح مقطوع | زبیر علی زئی:إسناده صحيح
Narrated Muadh ibn Jabal: When the Messenger of Allah ﷺ sent him to the Yemen, he said (to him): Collect corn from the corn, sheep from the sheep, camel from the camels, and cow from the cows. Abu Dawud said: In Egypt I saw a cucumber thirteen spans in length and a citron cut into two pieces loaded on a camel like two loads.
Hadith Referenceسنن ابي داود / كتاب الزكاة / 1599
Hadith Gradingالألبانی:ضعيف | زبیر علی زئی:ضعيف, إسناده ضعيف, ابن ماجه (1814), عطاء بن يسار لم يلق معاذ بن جبل رضي اللّٰه عنه،انظر تلخيص المستدرك (388/1) بل ولد بعد وفاته, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 64
Hadith Takhrij« سنن ابن ماجہ/الزکاة 12 (1814)، ( تحفة الأشراف :11348) (ضعیف) » (اس کے راوی شریک کے اندر کلام ہے)