Hadith 867

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ قَال أَبُو دَاوُد وَاسْمُهُ وَقْدَان ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : " صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي فَجَعَلْتُ يَدَيَّ بَيْنَ رُكْبَتَيَّ ، فَنَهَانِي عَنْ ذَلِكَ فَعُدْتُ ، فَقَالَ : لَا تَصْنَعْ هَذَا ، فَإِنَّا كُنَّا نَفْعَلُهُ فَنُهِينَا عَنْ ذَلِكَ ، وَأُمِرْنَا أَنْ نَضَعَ أَيْدِيَنَا عَلَى الرُّكَبِ " .
Musab b Saad said: I prayed by the side of my father. I put both of my hands between my knees (in bowing condition). He prohibited me from it. I then repeated; so he said: Do not do so, because we used to do so. But we were prohibited to do that, and commanded to put our hands on the knees.
Hadith Reference سنن ابي داود / أبواب تفريع استفتاح الصلاة / 867
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري (790) صحيح مسلم (535)
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الأذان 118 (790)، صحیح مسلم/المساجد 5 (535)، سنن الترمذی/الصلاة 80 (259)، سنن النسائی/الافتتاح 91(1033)، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة 17 (873)، تحفة الأشراف (3929)، وقد أخرجہ: مسند احمد (1/ 181، 182)، سنن الدارمی/الصلاة 68 (1341) (صحیح) »
Explanation & Benefits
Shaykh Umar Farooq Saeedi
867. Commentary:
The statement of the noble Companions (radi Allahu anhum), "We were commanded," or "We were forbidden," all carry the meaning of a marfu' hadith, because there was no one other than the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) who would give them such instructions.

➊ The practice of tatbiq in bowing (ruku‘)—that is, placing the hands between the knees while standing—is an abrogated act. Only Abdullah ibn Mas‘ud (radi Allahu anhu) and a few other Companions continued to act upon it, as will be mentioned in the following hadith.
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 867