حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا
بِشْرٌ ، أخبرنا
عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ ، حَدَّثَنِي
رَجُلٌ مِنْ قَوْمِي ، عَنْ
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ أُعْطِيَ عَطَاءً فَوَجَدَ فَلْيَجْزِ بِهِ ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُثْنِ بِهِ ، فَمَنْ أَثْنَى بِهِ فَقَدْ شَكَرَهُ وَمَنْ كَتَمَهُ فَقَدْ كَفَرَهُ " , قال أَبُو دَاوُد : رَوَاه يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ , عَنْ شُرَحْبِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ أَبُو دَاوُد : وَهُوَ شُرَحْبِيلُ ، يَعْنِي رَجُلًا مِنْ قَوْمِي ، كَأَنَّهُمْ كَرِهُوهُ فَلَمْ يُسَمُّوهُ .
Narrated Jabir ibn Abdullah: The Prophet ﷺ said: If someone is given something, he should give a return for it provided he can afford; if he cannot afford, he should praise him. He who praises him for it, thanks him, and he who conceals it is ungrateful to him. Abu Dawud said: It has been transmitted by Yahya bin Ayyub, from Umarah bin Ghaziyyah, from Sharahbil on the authority of Jabir Abu Dawud said: In the chain of this tradition Umarah bin Ghaziyyah said: A man from my tribe said. The man referred by him is in Sharahbil. It is likely that they disliked him and, therefore, they did not blame him.
Related hadith on this topic
Explanation & Benefits
Shaykh Umar Farooq Saeedi
Benefits and Issues:
According to some researchers, this narration is Hasan (good).
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 4813
Shaykh Umar Farooq Saeedi
Benefits and Issues:
It is a right and an act of appreciation to mention the favor and kindness of the Benefactor and the Doer of Good at an appropriate place and in an appropriate manner.
This increases affection, whereas the opposite leads to estrangement.
According to some researchers, this narration is authentic.
For details, see: (Al-Saheehah: Hadith: 618)
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 4814