Hadith 4810

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ ، عَنِ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ الْأَعْمَشُ : وَقَدْ سَمِعْتُهُمْ يَذْكُرُونَ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ الْأَعْمَشُ : وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : التُّؤَدَةُ فِي كُلِّ شَيْءٍ إِلَّا فِي عَمَلِ الْآخِرَةِ " .
Narrated Saad: The Prophet ﷺ said: There is hesitation in everything except in the actions of the next world.
Hadith Reference سنن ابي داود / كتاب الأدب / 4810
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الأعمش عنعن ولم أجد تصريح سماعه والمدلس إذا عنعن لا يحتج به عند الشافعي (الرسالة ص380 فقرة 1035،ص 379 فقرة : 1033) وغيره وھو الصواب, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 167
Hadith Takhrij « تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: 3941) (صحیح) »
Explanation & Benefits
Shaykh Umar Farooq Saeedi
Benefits and Issues:
All such actions that are a means of attaining Allah’s pleasure—whether they pertain to the rights of Allah or the rights of people—should not be delayed in their performance.
However, in worldly matters, one should proceed with thought and consultation.
According to some researchers, this hadith is authentic.
For details, see: (al-Saheehah: Hadith: 1794)
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 4810