Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2992

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، وَأَزْهَرُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ سَهْمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّفِيِّ ، قَالَ : " كَانَ يُضْرَبُ لَهُ بِسَهْمٍ مَعَ الْمُسْلِمِينَ وَإِنْ لَمْ يَشْهَدْ وَالصَّفِيُّ يُؤْخَذُ لَهُ رَأْسٌ مِنَ الْخُمُسِ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ " .
Ibn Awn said “I asked Muhammad about the portion of the Prophet ﷺ and safi. He replied “A portion was taken for him along with the Muslims, even if he did not attend (the battle) and safi (special portion) was taken from the fifth before everything. ”
Hadith Reference سنن ابي داود / كتاب الخراج والفيء والإمارة / 2992
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, السند مرسل،محمد بن سير ين من التابعين, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 108
Hadith Takhrij « تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: 19295) (ضعیف الإسناد) » (یہ بھی مرسل ہے، محمد بن سیر ین تابعی ہیں )
Brief Explanation
1؎ : This narration indicates that «صفي» used to be from the khums (one-fifth share), and the previous narration from Sha'bi indicates that «صفي» used to be from the entire spoils of war before the khums was taken out. To reconcile between the two, the interpretation is that by «قبل الخمس» is meant «قبل أن يقسم الخمس», that is, the safi was from the khums, but it used to be taken out before the division of the khums.